Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
typiske udskæringer.
tipiški raižiniai, kurie...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prøv at se de udskæringer.
tik pažiūrėk į tuos raižinius.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andre udskæringer, ikke udbenet:
kiti gabalai su kaulais:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
... der er indgraveret med typisk rajasthanske udskæringer.
tai tipiški radžasthano raižiniai.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bacon af wiltshiretypen og udskæringer heraf samt spegeskinker
wiltshire tipo bekoniena ir susiję išpjovos, įskaitant sūdytą kumpį
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a) sammenholdes antallet af udskæringer og opnåede kartoner
a) lyginamas gabalų skaičius ir užpildytos dėžės;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle udskæringer vakuumpakkes og betegnes oksekød af høj kvalitet.
visi gabalai turi būti įpakuoti vakuuminėje pakuotėje ir vadinami „aukštos kokybės jautiena“
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
andre udskæringer af kød af hornkvæg, ikke udbenet, frosset
kiti galvijienos gabalai su kaulais, sušaldyti
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
halv- og helkonserverede produkter, bacon af wiltshiretypen og udskæringer heraf samt spegeskinker
visiškai arba pusiau konservuoti produktai, wiltshire tipo bekoniena ir jos išpjovos, įskaitant sūdytą kumpį
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
udskæringer eller stykker, der er mindre end de i afsnit a anførte, eller udbenet kød
išpjovos arba gabalai, mažesni už nurodytuosius a skirsnyje, arba nuo kaulų atskirta mėsa:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
hele kroppe, halve kroppe, halve kroppe opskåret i højst tre udskæringer eller kvarte kroppe
skerdena, skerdenų pusės arba skerdenų pusės, padalytos ne daugiau kaip į tris didelio masto gabalus, taip pat skerdenų ketvirčiai:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ved udbening kan medlemsstaterne begrænse antallet af udskæringer, som den erhvervsdrivende beslutter ikke at udføre, til to.
gabalų rūšių, kurias operatoriai gali nuspręsti neeksportuoti, skaičių valstybės narės gali apriboti iki dviejų kiekvienai iškaulinėjimo operacijai.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for kalkunvingers vedkommende kan overarmsben eller spoleben/albueben med omgivende muskulatur frembydes som særskilte udskæringer .
kalakutų sparnelių žastikauliai, stipinkauliai ir alkūnkauliai su šalia esančiais raumenimis gali būti pateikiami atskirai.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
fjerdinger, der er fremstillet på en anden virksomhed end oprindelsesslagteriet, udskæringer og mindre stykker (destruktionsmetoden)
ketvirčiai, gauti iš kitos nei skerdykla, kurioje gyvūnai paskersti, įmonės, skerdenų dalys ir mažesni gabalai („ardomasis metodas“)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hele kroppe, halve kroppe og halve kroppe opskåret i højst tre udskæringer eller kvarte kroppe til indfrysning skal fryses umiddelbart efter en stabiliseringsperiode.
skerdenos, skerdenų pusės, skerdenų dalys, supjaustytos į ne daugiau kaip tris didelio masto gabalus, ir ketvirčiai, skirti užšaldyti, turi būti užšaldyti vos pasibaigus stabilizavimo laikui.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
fjerdinger, udskæringer og mindre stykker som nævnt under del a, punkt 2, og hakket kød som nævnt under del a, punkt 3
ketvirčiai, dalys bei mažesni gabalai, minimi a (2), ir smulkinta mėsa, minima a (3)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
registreringsordningen indebærer navnlig angivelse af ankomst- og afgangsdato for kvæg, slagtekroppe og/eller udskæringer for at sikre overensstemmelse mellem ankomster og afgange.
pagal registravimo sistemą visų pirma registruojamas gyvūnų atvežimas ir išvežimas, skerdenos ir (arba) gabalai, kad būtų garantuotas ryšys tarp mėsos atvežimo ir išvežimo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for bestemte halv- og helkonserverede kødprodukter, herunder »bacon af wiltshiretypen og udskæringer heraf« er grænsen 150 mg/kg.
tam tikriems konkretiems visai ar pusiau konservuotiems maisto produktams, įskaitant „wiltshire tipo bekonieną ir susijusias išpjovas“ didžiausias leidžiamas kiekis yra 150 mg/kg.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6. særlige regler vedrørende udskæring, rivning eller emballering osv.
specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 11
Quality: