Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i dette afsnit forstås ved »tredjelandsfiskerfartøj«
għall-finijiet ta'dan it-titolu "bastimenti tas-sajd ta'pajjiżi terzi" jfisser:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ethvert tredjelandsfiskerfartøj, der opererer i ef-fiskerizonen, skal opfylde følgende forpligtelser:
il-bastimenti tas-sajd ta'pajjiżi terzi kollha huma sottoposti għal dawn l-obbligi:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. undtagen i tilfælde af force majeure eller en nødsituation må et tredjelandsfiskerfartøj kun sejle ind i de havne, der er udpeget af den medlemsstat, hvis havne eller landingssteder det ønsker at benytte.
2. Ħlief f'każ ta'forza maġġuri jew fejn il-bastiment jinsab f'periklu, il-bastimenti tas-sajd ta'pajjiż terz jistgħu jidħlu biss fil-portijiet nominati mill-istat membru li jixtiequ jużaw il-portijiet jew il-faċilitajiet tal-iżbark tiegħu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. føreren af et tredjelandsfiskerfartøj eller dennes repræsentant skal mindst 72 timer før den forventede ankomst til havnen give de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvis havne eller landingssteder fartøjet ønsker at benytte, meddelelse om følgende:
1. il-kaptana ta'bastimenti tas-sajd ta'pajjiżi terzi jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jinnotifikaw lill-awtoritajiet kompetenti tal-istati membri li jixtiequ jużaw il-portijiet jew il-faċilitajiet tal-iżbark tagħhom, b'li ġej:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvis et fiskerfartøj fører flag fra en medlemsstat, som hører til de berørte medlemsstater, eller hvis et tredjelandsfiskerfartøj fisker i de områder, der er omhandlet i artikel 1, fastsættes der et risikoniveau for det pågældende fartøj i henhold til stk. 3.
fil-każ fejn bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ stat membru li mhuwiex l-istat membru konċernat, jew bastiment tas-sajd ta’ pajjiż terz, jopera fiż-żona(i) msemmija fl-artikolu 1, dan għandu jkun attribwit livell ta’ riskju skont il-paragrafu 3.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. et tredjelandsfiskerfartøj må ikke foretage fangst, opbevaring om bord eller forarbejdning af fiskerivarer i ef-fiskerizonen, medmindre det har fået udstedt en fiskerilicens og en særlig fiskeritilladelse i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (ef) nr. 1627/94 (1).
1. bastimenti tas-sajd ta'pajjiżi terzi għandhom jiġu awtorizzati illi jaqbdu, jżommu abbord jew jipproċessaw prodotti tas-sajd fiż-żona tas-sajd tal-komunità sakemm tkun inħarġitilhom liċenzja tas-sajd u permess speċjali sabiex jistadu skond l-artikolu 9 tar-regolament (ke) nru 1627/94 [9].
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: