Results for skjul translation from Danish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Maori

Info

Danish

skjul

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Maori

Info

Danish

skjul håndtagene

Maori

huna ngā puritanga

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vis/skjul håndtag

Maori

takahuri ngā puritanga

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vis eller skjul sidepaneletaspect ratio

Maori

aspect ratio

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

skjul mig for ugerningsmændenes råd, for udådsmændenes travle hob.

Maori

kua whakakoi nei i o ratou arero, ano he hoari, kua whakatika nei i a ratou pere, ara i nga kupu kikino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine vingers skygge

Maori

tiakina ahau, ano ko te whatu o te kanohi, huna ahau ki raro i te taumarumarutanga o ou pakau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

mit skjul og mit skjold er du, jeg bier på dit ord.

Maori

ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremmed er jeg på jorden, skjul ikke dine bud for mig!

Maori

he manene ahau i runga i te whenua: kaua au whakahau e huna ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,

Maori

anga mai ki ahau, whakahokia mai he kupu ki ahau: pokaikaha noa iho ahau i ahau e tangi nei, e hamama nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han bredte en sky som skjul og ild til at lyse i natten;

Maori

i horahia e ia te kapua hei hipoki, me te ahi hei whakamarama i te po

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den lægger sig hen under lotusbuske, i skjul af siv og rør;

Maori

nana, ko tona kaha kei tona hope, ko tona pakaritanga kei nga uaua o tona kopu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den der sidder i den højestes skjul og dvæler i den almægtiges skygge,

Maori

ko te tangata kei te wahi ngaro o te runga rawa tona kainga, ka noho ia i raro i te taumarumarutanga o te kaha rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kun for to ting skåne du mig, så kryber jeg ikke i skjul for dig:

Maori

engari kaua nga mea e rua e meatia mai ki ahau; katahi ahau ka kore e huna i ahau i tou mata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den kloge ser faren og søger i skjul, tankeløse går videre og bøder,

Maori

e kite atu ana te tangata tupato i te he, a ka huna i a ia: tena ko te kuware, haere tonu atu, mamae tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

som frie, og ikke som de, der have friheden til ondskabs skjul, men som guds tjenere.

Maori

he hunga ehara nei i te herehere, otiia e kore e waiho to koutou herekoretanga hei hipoki mo te mauahara, engari kia rite ki nga pononga a te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

du er mit skjul, du frier mig af trængsel, med frelsesjubel omgiver du mig. - sela.

Maori

ko koe toku piringa; mau ahau e whakaora i te pouri, mau ahau e karapoti ki nga waiata whakaora. (hera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

du skjuler dem i dit Åsyns skjul for menneskers stimmel; du gemmer dem i en hytte for tungers kiv.

Maori

kia whakapaingia a ihowa, mona i mea kia miharotia tana mahi tohu ki ahau i te pa kaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han lurer i skjul som løve i krat, på at fange den arme lurer han, han fanger den arme ind i sit garn;

Maori

e whanga puku ana ia me he raiona i tona kuhunga: e whanga ana kia hopukia te tangata iti: e hopukia ana e ia te tangata iti, ua kumea ki tana. kupenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

skjul ikke deres brøde og lad ikke deres synd blive udslettet for dit Åsyn, thi med deres ord krænkede de dem, der byggede!

Maori

a kei hipokina to ratou he, kaua ano to ratou hara e murua i tou aroaro; mo ratou i whakapataritari i a koe i te aroaro o nga kaihanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i nøden råbte du, og jeg frelste dig, jeg svarede dig i tordenens skjul, jeg prøvede dig ved meribas vande. - sela.

Maori

whakarongo, e taku iwi, a ka whakaatu ahau ki a koe: e iharaira, ki te whakarongo koe ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ingen tænder et lys og sætter det i skjul, ikke heller under skæppen, men på lysestagen, for at de, som komme ind, kunne se dets skin.

Maori

ka tahuna te rama, e kore e waiho e te tangata ki te wahi ngaro, ki raro ranei i te puhera, engari ki runga ki te turanga, kia kitea ai te marama e te hunga e tomo atu ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,707,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK