Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(7) for at sikre budgetneutralitet for tørret foder bør der lægges loft over ef-produktionens omfang.
(7) pentru a garanta neutralitatea bugetară faţă de furajele uscate, ar trebui să existe un plafon al producţiei comunitare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) selv om det bør kræves, at landbrugerne bevarer et minimumsareal eller et minimumsantal af præmierettigheder bør de kunne afhænde det areal eller de rettigheder, der ikke er omfattet af det beløb, der ydes under den forenklede ordning. i behørigt begrundede tilfælde, såsom forpagtningsophør, omstruktureringsprogrammer og ekspropriation, bør medlemsstaterne kunne tillade landbrugerne at udskifte de anmeldte marker med andre tilsvarende marker. for at sikre budgetneutralitet bør de betingelser for støtteberettigelse, som var gældende for de arealer, for hvilke der er ydet en støtte, som omfattes af den forenklede ordning, fortsat gælde for de tilsvarende arealer, som skal fastfryses, for at der kan opnås støtte under den forenklede ordning.
(4) cu toate că este necesar ca agricultorii să fie obligaţi să păstreze o suprafaţă şi un număr de drepturi la primă minime, ei trebuie să poată dispune de suprafaţa şi de drepturile la primă care nu sunt acoperite de suma care urmează să fie acordată în cadrul sistemului simplificat. În cazuri justificate în mod corespunzător, cum ar fi expirarea unui contract de închiriere, programe de restructurare sau o intervenţie publică, statele membre trebuie să poată autoriza agricultorii să înlocuiască parcelele declarate cu parcele echivalente. pentru a asigura neutralitatea bugetară, condiţiile de eligibilitate aplicabile suprafeţelor care au beneficiat de ajutoare în cadrul sistemului simplificat trebuie să rămână aplicabile pentru suprafeţele corespunzătoare care urmează să fie blocate pentru a beneficia de sistemul simplificat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: