Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- eller dødsstødet.
este caso podría acabar con nuestras carreras.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nu kommer dødsstødet.
ellos vienen a matar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nej, det er dødsstødet.
no, no, la renovación de votos es el beso de la muerte.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- det er dødsstødet, yo.
es el beso de la muerte, ¡tío!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nej, det var dødsstødet!
- ¡no! ¡Ése es el beso de la muerte!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den skal have dødsstødet nu.
debemos terminar ya, no podemos esperar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- det er tid til dødsstødet.
está bien, es hora de acabar con ustedes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dødsstødet til vores drømme.
el toque a muerto de nuestros sueños.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nu er det tid til dødsstødet!
mátalo! el último movimiento! coje el cuchillo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det var dødsstødet for min forretning.
fue el golpe de gracia para mi negocio.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du har givet dødsstødet til os alle.
trajiste la muerte a cada uno de nosotros.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
han vaklede, men du gav ham dødsstødet.
estaban dudando, pero tú le diste el golpe de gracia.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
siger du nej, giver du dem dødsstødet.
si te echas atrás ahora, comprometerás sus destinos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giv den dødsstødet, så den ikke tiltrækker flere.
denle misericordia y así no atraerá más.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
... kunne faktisk være dødsstødet for borgmesterens kampagne.
podría de hecho, enterrar la campaña del alcalde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er klaus' metode. derefter kommer dødsstødet.
así es como lo hace klaus, y luego comienza la matanza.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en myrdet kok i køkkenet er dødsstødet for en restaurant.
un chef asesinado en su cocina. el beso mortal para un restaurante.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de skal eliminere eksp- lederen og give forthaven dødsstødet!
eliminarán al jefe de los expedicionarios y darán un golpe fatal a forthaven.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for bare det, at en strisser bliver tiltalt, er dØdsstØdet.
no me importa ni una mierda infinitesimal si esos cargos se mantendrán luego o no.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det lykkedes ikke japan at give usa dødsstødet i pearl harbor.
japón fracasó en asestar el golpe de gracia en pearl harbor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: