Results for randomisering translation from Danish to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Spanish

Info

Danish

randomisering

Spanish

aleatorización

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

begrænset randomisering

Spanish

aleatorización restringida

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

udtømmende re-randomisering

Spanish

plan de remuestreo exhaustivo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

tid fra randomisering (måneder)

Spanish

curvas de kaplan-meier para la supervivencia global (población por intención de tratar)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

beskrivelse af procedurerne for stratificering og randomisering

Spanish

descripción de los procedimientos de estratificación y aleatorización;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

tid (måneder) fra randomisering antal med risiko

Spanish

tiempo (meses) desde la aleatorización # a riesgo

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

undersøgelsens primære effektendepunkt var ttp, defineret som tiden fra randomisering til første dokumenterede objektive tumorprogression.

Spanish

la variable principal de eficacia del estudio fue ttp, definido como el tiempo desde la aleatorización a la primera documentación de progresión objetiva del tumor.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

i studie i, ii, iii og v skulle patienterne have mindst 12 ømme og 10 hævede led ved randomisering.

Spanish

en los ensayos i, ii, iii, y v se requería que los pacientes refiriesen al menos dolor en 12 articulaciones y presentasen signos inflamatorios en 10 articulaciones inflamadas en el momento de la aleatorización.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

patienterne fik lav- dosis acetylsalicylsyre forud for randomisering og gennem begge de 2 cabg - undersøgelser.

Spanish

los pacientes recibieron dosis bajas de ácido acetilsalicílico antes de la aleatorización, así como a lo largo de los dos estudios de cirugía de derivación (bypass) coronaria.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

det primære sammensatte endpoint var død og reinfarkt (re- mi) senest 30 dage efter randomisering.

Spanish

la variable principal compuesta fue muerte e infarto de miocardio recurrente (im-re) en los 30 días siguientes a la aleatorización.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

alder, tid fra operation til randomisering, køn, cea- værdier ved baseline, lymfeknuder ved baseline samt land.

Spanish

para toda la población aleatorizada, xeloda demostró ser superior a 5fu/lv en términos de supervivencia libre de progresión (índice de riesgo 0,849; ic del 95%:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

tid fra randomisering (måned) (måned) tid fra randomisering (month) time from randomization

Spanish

tiempo desde aleatorización (mes) time from randomization (month) 5.2 propiedades farmacocinéticas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

det primære effekt endpoint var forekomsten af bevist/ sandsynlig ifis 16 uger efter randomisering bestemt af et uafhængigt, blindet eksternt ekspert panel.

Spanish

la variable principal de valoración de la eficacia fue la incidencia de ifis probadas/ probables en la semana 16 después de la aleatorización, determinada por un comité de expertos externo, ciego e independiente.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

heroverfor var dødeligheden 35, 6% i gruppen, hvis randomisering (til placebo) førte til afbrydelse af heparinbehandlingen.

Spanish

en el subgrupo de 885 pacientes que ya estaban recibiendo heparina profiláctica cuando entraron en el ensayo, la mortalidad fue de 26,9% en el grupo aleatorizado a continuar con heparina frente al 35,6% en el grupo cuya aleatorización (a placebo) condujo a la suspensión de la heparina.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

i 1899, var dette perioden fra randomisering til 100 dage efter randomisering; i 316 var det perioden fra baseline dagen til 111 dage efter baseline. d:

Spanish

en 1899, era el periodo desde la aleatorización hasta 100 días después de la aleatorización; en 316 era el periodo desde la evaluación basal hasta 111 días después de ella. d:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

det primære sammensatte endpoint var død, myokardieinfarkt (mi) og refraktær iskæmi (ri) senest 9 dage efter randomisering.

Spanish

la variable principal compuesta fue muerte, infarto de miocardio (im) e isquemia refractaria (ir) en los 9 días siguientes a la aleatorización.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

i 1899 var dette perioden fra randomisering til sidste dosis af undersøgelsens lægemiddel plus 7 dage; i 316 var det perioden fra første dosis til sidste dosis af undersøgelsens lægemiddel plus 7 dage. c:

Spanish

en el estudio 316 era el periodo desde la primera dosis hasta la última dosis del medicamento de estudio más 7 días. c:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

studie iii vurderede effekt og sikkerhed af abatacept hos patienter med utilstrækkeligt respons på et tnf - hæmmende middel, hvor tnf- hæmmeren seponeredes inden randomisering; andre dmard var tilladt.

Spanish

en el ensayo iii se evaluaron la eficacia y seguridad de abatacept en pacientes con respuesta inadecuada a un agente bloqueante del tnf, tras la interrupción del tratamiento con el mismo previa a la aleatorización; se permitió el uso de otros fames.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

ingen af patienterne i armen med lopinavir/ ritonavir havde været udsat for lopinavir før randomiseringen, mens 16 af patienterne i armen med saquinavir/ ritonavir havde tidligere været udsat for saquinavir.

Spanish

ninguno de los sujetos en el brazo lopinavir/ritonavir estuvo expuesto a lopinavir antes de la randomización, sin embargo 16 sujetos en el brazo saquinavir/ritonavir habían estado expuestos a saquinavir.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,720,176,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK