Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvad kraftvarmeproduktion kan bibringe regionaludviklingen
vad samgenerering kan bidra med till den regionala utvecklingen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvilke værdier vil vi bibringe dem?
vilka värderingar vill vi ge dem?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad kan en europæisk fødevaremyndighed bibringe os?
vad kommer en europeisk livsmedelsmyndighet att tillföra?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de skal bibringe indsatsen en europæisk merværdi.
• tillföra ett mervärde för europa,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dette vil ikke bibringe dem de tilstræbte forenklinger.
därmed uppnår man inte den förenkling som eftersträvas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bibringe dem evnen til at undres, håb, drømme.
att skapa förundran, hopp och drömmar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
o at bibringe kulturelle informationer for at forhindre misforståelser på arbejdspladsen
□ söka påverka arbetsgivarna att anta åtgärder mot diskriminering, t ex att införa klausuler om lika villkor i kollektivavtalen och att få arbetsgivarna att använda frivilliga åtgärder, som förfaranderegler, rättvisa rutiner för rekrytering, befordran etc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
må din død bibringe dig den fred, du aldrig fandt i livet.
må döden ge er den frid som ni aldrig fann i livet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
b) uddannelse, navnlig med henblik på at bibringe toldembedsmænd specialviden
b) utbildning, i synnerhet vidareutbildning av deras tulltjänstemän,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
som det slås fast i hvidbogen, skal den nye struktur kunne bibringe merværdi.
som klargörs i vitboken måste den nya myndigheten ge ett mervärde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
— den europæiske merværdi, projektet kan bibringe arbejdet på det pågældende område
— europeiskt mervärde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bibringe tilstrækkelige elementer til at kunne identificere den adfærd eller praksis, der undersøges
lämna tillräckliga uppgifter för att klart ange det förfarande eller den praxis som skall utredas,
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er det ikke muligt at bibringe handlen med stort h en højere grad af anstændighed?
handeln med stort h , kan inte den bli mer förnuftig?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i denne henseende kan en udbredelse af de positive erfaringer i hele eu bibringe en reel merværdi.
spridning av positiva erfarenheter över hela eu skulle kunna ge ett verkligt mervärde på gemenskapsnivån.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
andre hilste forsigtigt de foreslåede foranstaltninger velkommen med den begrundelse, at de ville bibringe stabilitet.
andra välkomnade försiktigt de förutsedda åtgärderna, eftersom dessa skulle komma att bringa marknaden stabilitet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inden for dette område, som inden for mange andre, kan liberalismen bibringe svar og løsninger.
på detta område, liksom på många andra, har liberalismen svar och lösningar att erbjuda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
almægtige gud, velsign skt. sebastian martyrens kors at det må bibringe ham åndelig styrke, som modtager det.
allsmäktige gud, välsigna martyren sankt sebastians insignier så att de förlänar helighet åt den som erhåller dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kort sagt, europa kan igen give håb og igangsætte nationale aktioner, der alene kan bibringe konkrete løsninger på arbejdsløshedsproblemet.
det är därför vi har satt igång ett konkret förfarande för att förbereda toppmötet genom att uppbåda all energi som finns i sysselsättningens europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desuden kan den europæiske union's indsats bibringe en gevinst, som kan bidrage til at skabe varig beskæftigelse.
dessutom bidrar unionen i sig till att varaktiga arbetstillfällen skapas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencen skulle også gerne bibringe de berørte aktører, herunder medlemsstaterne, en stærkere ejerskabs- og ansvarsfølelse for forenkling.
konferensen bör leda till att ansvarskänslan för förenklingsarbetet ökar bland alla berörda parter, bland annat medlemsstaterna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: