Results for kontinuitetsprincip translation from Danish to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Swedish

Info

Danish

kontinuitetsprincip

Swedish

kontinuitetsprincipen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

juridisk kontinuitetsprincip

Swedish

kontinuitet i bolag

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

så glemmer man det kontinuitetsprincip, dér er karakteristisk for enhver administration.

Swedish

jag röstade för misstroendevotum för att lärdomarna från denna omfattande kris med galna kosjukan inte skall gå förlorade och för att de alla skall ge effekt inom ramen för regeringskonferensen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

santers kommission. så glemmer man det kontinuitetsprincip, der er karakteristisk for enhver administration.

Swedish

men då glömmer vi principen om kontinuitet som gäller för alla myndigheter .

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Danish

efter deres opfattelse afspejlede den anfægtede lov dette kontinuitetsprincip og stemte overens med de almindelige regler om omstruktureringer.

Swedish

de anser att den bestridda lagen uttrycker kontinuitetsprincipen och ligger i linje med de allmänna bestämmelserna om omstrukturering.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

som et tredje argument for ikke at betragte fritagelsen for stempelafgift som statsstøtte henviste ministeriet til det såkaldte »kontinuitetsprincip« i norsk ret.

Swedish

som ett tredje skäl till att undantaget från punktskatten inte skulle betraktas som statligt stöd anförde departementet den så kallade kontinuitetsprincipen i norsk rätt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

som det bla. fremgår af det tjekkiske nationalråds resolution af 17. december 1992 og af artikel 5 i forfatningslov nr. 4/1993, har den tjekkiske republik udtrykkeligt accepteret det automatiske kontinuitetsprincip for traktater.

Swedish

såsom bland annat framgår av det tjeckiska nationella rådets beslut av den 17 december 1992 och av artikel 5 i grundlag nr 4/1993, har republiken tjeckien uttryckligen godtagit att kontinuitetsprincipen automatiskt tillämpas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Danish

(86) gennem forsyningspligten tilsigtes det at sikre overholdelsen af det regionale kontinuitetsprincip samt et rimeligt niveau for regelmæssig person-og godstransport til og fra de italienske småøer, således at lokalbefolkningens krav om mobilitet og den sociale og økonomiske udvikling i disse øregioner opfyldes. overholdelsen af forsyningspligten, mens kontrakterne løber, sikres gennem indbetaling af et depositum. adgangen til at foretage foreløbige tilpasninger af timeplaner og sejlhyppighed i løbet af året under de italienske myndigheders kontrol er ikke ensbetydende med, at der endnu en gang skal tages stilling til forpligtelsen til at sikre ovennævnte trafik. de pågældende bestemmelser pålægger derfor de begunstigede virksomheder at udføre tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse i medfør af artikel 86, stk. 2, og tjenesteydelser i overensstemmelse med forordning (eØf) nr. 3577/92.

Swedish

(86) syftet med att ålägga företagen dessa skyldigheter är att se till att öarna inte isoleras och att det finns tillräckligt många reguljära tjänster för sjöfartstransport av passagerare och gods till och från italiens mindre öar för att uppfylla lokalbefolkningens rörlighetsbehov och de behov som avser dessa öregioners ekonomiska och sociala utveckling. fullgörandet av dessa förpliktelser under avtalens giltighetstid garanteras genom ställande av garantier. möjligheten att göra tillfälliga justeringar i förbindelsernas tidtabeller och turtäthet under årets lopp står under myndigheternas kontroll och är inte av sådan karaktär att den föranleder ett ifrågasättande av förpliktelsen att garantera ovannämnda förbindelser. bestämmelserna i fråga förpliktigar följaktligen de stödmottagande företagen att tillhandahålla en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse enligt artikel 86.2 och en allmännyttig tjänst i den mening som avses i förordning nr 3577/92.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,590,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK