Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
koordinationscentrene har hjemmel i kongelig anordning nr. 187 af 30. december 1982.
den rättsliga grunden för stödordningen till förmån för samordningscenter är det kungliga beslutet nr 187 av den 30 december 1982.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
at koordinationscentrene skulle være uvidende om datoen for afsigelsen af domstolens dom og dens indhold, fremgår ikke af kommissionens sagsakter.
Även om samordningscentren var ovetande om tidpunkten för domstolens dom och dess innehåll, beror detta inte på kommissionens handlingar.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
hverken belgien eller koordinationscentrene forudså tilsyneladende nogen yderligere forlængelse, indtil dommen af 22. juni 2006 blev afsagt.
uppenbarligen hade ingen ytterligare förlängning planerats, varken av belgien eller av samordningscentren, fram till dess att domen avkunnades den 22 juni 2006.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen kan i øvrigt ikke acceptere de argumenter, belgien og koordinationscentrene har fremført for, at den passende overgangsperiode skulle begynde at løbe senere.
kommissionen anser vidare att den inte kan godta de argument som belgien och samordningscentren framfört till stöd för sitt krav på senareläggning av den lämpliga övergångsperiodens startdatum.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
det var fra og med denne dato, at man burde give alle koordinationscentrene tid (mindst to år) til at tilpasse sig den nye ordning.
från detta datum bör alla samordningscenter beviljas en lämplig tidsfrist (på minst 2 år) för att kunna anpassa sig till den nya ordningen.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
af disse bemærkninger fremgik det, at belgien og koordinationscentrene mente, at der burde være en overgangsperiode indtil den 31. december 2010, med følgende begrundelse:
det framgår av synpunkterna att belgien och samordningscentren förordar att en övergångsperiod beviljas som upphör den 31 december 2010, och det av följande skäl:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de foranstaltninger, der påtænkes truffet i relation til rente- og udbytteskat og kapitaltilførselsafgift, er af mere generel karakter og udgør derfor ikke nogen ændring af ordningen for koordinationscentrene.
de åtgärder som övervägs för kupongskatt och skatt på kapitaltillskott är mer generella åtgärder och innebär alltså inte någon ändring av ordningen för samordningscentra.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(20) belgien afgav tilsagn om at ophæve den særlige fritagelse for rente- og udbytteskat, der gjaldt for koordinationscentrene i medfør af lov af 24. december 2002.
(20) belgien förbinder sig att avskaffa den för samordningscentrumen särskilda befrielsen från kupongskatt enligt lagen av den 24 december 2002.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om den støtteordning belgien påtænker at indføre til fordel for koordinationscentre
om den stödordning som belgien planerar att genomföra till förmån för samordningscentra
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: