From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
instrumenterne skal muliggøre registrering af begivenhederne gennem hele prøvningens forløb med en målenøjagtighed på en tusindedel sekund:
utrustningen skall kunna registrera hela förloppet med en noggrannhet av 1/1000 sekund,
en sammenflikket skriver bidrager givetvis ikke til øget målenøjagtighed.4.konkurrencen gøres meget nem for staterne i central- og Østeuropa.
en ihoplappad skrivare bidrar säkert inte till ökad mätnoggrannhet.4.konkurrensen görs mycket enkel för de central- och östeuropeiska staterna.
specifikationerne for massespektrometrets parametre, som linearitet, stabilitet (henvisende til gas præcision) og målenøjagtighed er afgørende for systemets nøjagtighed.
specifikationen för masspektrometer- parametrar såsom lineäritet, stabilitet (precision av referensgas) och mätningarnas precision är fundamentala för systemets tillförlitlighet.
specifikationerne for massespektrometrets parametre, som linearitet, stabilitet (henvisende til gas præcision) og målenøjagtighed, er afgørende for systemets nøjagtighed.
5 stabilitet (precision av referensgas) och mätningarnas precision är fundamentala för systemets tillförlitlighet.
markernes areal bestemmes med hjælpemidler, der foreskrives af myndighederne, og som sikrer en målenøjagtighed, der mindst svarer til den, der ifølge de nationale bestemmelser kræves ved officiel opmåling.
jordbruksskiftenas areal skall bestämmas på lämpligt sätt som anges av den behöriga myndigheten, och som säkerställer mätning med en noggrannhet som minst motsvarar den som krävs för officiella mätningar enligt nationella regler.
landbrugsparcellernes areal fastslås med hjælpemidler, der foreskrives af den kompetente myndighed, og som sikrer en målenøjagtighed, der mindst svarer til den, der ifølge de nationale bestemmelser kræves ved officiel opmåling.
jordbruksskiftenas areal skall bestämmas på lämpligt sätt som anges av den behöriga myndigheten, och som säkerställer mätning med en noggrannhet som minst motsvarar den som krävs för officiella mätningar enligt nationella regler.
1. landbrugsparcellernes areal fastslås med hjælpemidler, der foreskrives af den kompetente myndighed, og som sikrer en målenøjagtighed, der mindst svarer til den, der ifølge de nationale bestemmelser kræves ved officiel opmåling. den kompetente myndighed kan fastlægge en opmålingstolerance, der ikke må overstige 5% af parcelarealet eller en buffer på 1,5 m af landbrugsparcellens perimeter. maksimumstolerancen for den enkelte landbrugsparcel må dog ikke i absolut værdi overstige 1,0 ha.
1. jordbruksskiftenas areal skall bestämmas på lämpligt sätt som anges av den behöriga myndigheten, och som säkerställer mätning med en noggrannhet som minst motsvarar den som krävs för officiella mätningar enligt nationella regler. den behöriga myndigheten får fastställa en toleransgräns för mätningarna som inte får överstiga 5% av jordbruksskiftets areal eller en tolerans på 1,5 meter för jordbruksskiftets omkrets. den högsta toleransen för varje jordbruksskifte får inte, i absoluta tal, överstiga 1,0 hektar.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: