Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overvågning af statsstøtteforanstaltninger
Övervakning av statliga stödåtgärder
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterne anmelderderfor statsstøtteforanstaltninger på årsbasis.
följaktligen hade tyskland övervärderat leipzigs kostnadsnackdelar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
offentliggørelse af eksisterende statsstøtteforanstaltninger i de nye medlemsstater inden for transportsektoren
offentliggörande av befintliga stödåtgärder inom transportsektorn i de nya medlemsstaterna
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
kom missionen har godkendt to nye statsstøtteforanstaltninger i belgien som følge af dioxinkrisen.
kom missionen har till följd av dioxinkrisen godkänt två nya statliga stödåtgärder i belgien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
udarbejde et samlet fortegnelse over alle løbende statsstøtteforanstaltninger og sikre deres indberetning.
upprätta en uttömmande förteckning över statligt stöd och rapportera alla stödåtgärder som är i kraft.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ny obligatorisk anmeldelsesformular forbedrer e ektiviteten af kommissionens vurdering af planlagte statsstøtteforanstaltninger.
ett nytt obligatoriskt anmälningsformulär effektiviserar kommissionens undersökning av planerade stödåtgärder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den 20. september 2000 godkendte kommissionen de statsstøtteforanstaltninger, der indgår som led ielreformen i danmark.
den 20 september 2000 godkände kommissionen de statsstödsåtgärder som utgör en del avelektricitetsreformen i danmark.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den har gennemgået de statsstøtteforanstaltninger, som bulgarien og rumænien anmeldte i overensstemmelse med statsstøtteordningen i tiltrædelsestraktaten.
kommissionen granskade de statliga stödåtgärder som bulgarien och rumänien anmälde i enlighet med den befintliga stödmekanismen som infördes genom anslutningsfördraget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hver landbruger og andre interesserede parter får således adgang tilsamtlige oplysninger om samtlige statsstøtteforanstaltninger under gruppefritagelsen.
jordbrukaren och övriga berörda parter får också tillgångtill all information om medlemsstaternas stödåtgärder som gäller gruppundantag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mekanismenfinder anvendelse indtil den 30. april 2004 og forpligter de fremtidige medlemsstater til at anmelde påtænkte statsstøtteforanstaltninger til kommissionen .
detta förfarande kommer atttillämpas fram till den 30 april 2004, och innebäratt de blivande medlemsstaterna skall anmäla planerade stödåtgärder till kommissionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europaaftalens artikel 46, stk. 2, begrænser ikke de tilladte former for foranstaltninger og forbyder heller ikke statsstøtteforanstaltninger.
artikel 46.2 i europaavtalet begränsar inte typen av åtgärd som kan tillåtas och hindrar heller inte statsstödåtgärder.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sikre statsstøttens gennemsigtighed ved at udarbejde et samlet statsstøtteregister og rapportere om alle gældende statsstøtteforanstaltninger på alle administrative niveauer samt øge bevidstheden om konkurrenceprincipper.
sörja för insyn på området för statligt stöd genom upprättande av en heltäckande förteckning över stödordningar och rapportera alla stödåtgärder som är i kraft på alla nivåer av förvaltningen samt öka kunskaperna om konkurrensprinciperna.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desuden har de af klagerne påståede statsstøtteforanstaltninger været proportionale med de tilsigtede resultater, nemlig liberaliseringen af det finske marked for vejvedligeholdelse og færgefart.
de stödåtgärder som de klagande hävdar har ägt rum har dessutom varit proportionella i förhållande till de avsedda resultaten, dvs. liberaliseringen av finlands marknader för vägunderhåll och färjetrafik.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
effektiviteten af disse eu-instrumenter afhænger imidlertid på afgørende måde af, at de ikke opvejes af en uafbalanceret udvikling i brugen af statsstøtteforanstaltninger.
instrument är dock helt beroende av att de inte motverkas av en ojämn utveckling när det gäller beviljandet av statligt stöd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sådanne statsstøtteforanstaltninger skal anmeldes til kommissionen i henhold til artikel 93, stk. 3, medmindre de omfattes af »de minimis«-reglen.
sådana statliga stödåtgärder måste anmälas till kommissionen i enlighet med artikel 93.3 om de inte ligger inom gränserna för de minimis-tegtln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i den britiske royal mail-sag fastslog kommissionen, at fire statsstøtteforanstaltninger iværksat i årene mellem 2001 og 2007 stemte overens med eu’s statsstøtte-
i det brittiska royal mail-ärendet beslutade kommissionen att fyra statliga stödåtgärder mellan 2001 och 2007 var förenliga med eu:s regler om statligt stöd (201). när det gäller det franska
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(100) kommissionen finder, at spanien ulovligt har iværksat de omhandlede statsstøtteforanstaltninger, som er uforenelige med fællesmarkedet. disse foranstaltninger skal derfor ophæves.
(100) kommissionen finner att spanien olagligen har genomfört de statliga stödåtgärderna i fråga, vilka är oförenliga med den gemensamma marknaden. dessa åtgärder bör därför upphävas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kommissionen undersøgelsesprocedure drejede sig derfor først og fremmest om statsstøtteforanstaltningerne under punkt (ii) ovenfor.
kommissionens granskningsförfarande inriktar sig därför på det statliga stöd som nämns under punkt ii) ovan.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: