From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nej
hindi
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
nej jeg er dansk
galing ako sa denmark
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
min søn, sig nej, når syndere lokker!
anak ko, kung ikaw ay hikayatin ng mga makasalanan, huwag mong tulutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men lot sagde til dem: "ak nej, herre!
at sinabi sa kanila ni lot, huwag ganiyan, panginoon ko:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nej, alle øver i uret på jord, eders hænder udvejer vold.
ang masama ay naliligaw mula sa bahay-bata: sila'y naliligaw pagkapanganak sa kanila, na nagsasalita ng mga kasinungalingan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nej, han blunder og sover ikke, han, som bevarer israel.
narito, siyang nagiingat ng israel hindi iidlip ni matutulog man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nej, den fremmede lå ej ude om natten, jeg åbned min dør for vandringsmænd.
ang taga ibang lupa ay hindi tumigil sa lansangan; kundi aking ibinukas ang aking mga pinto sa manglalakbay,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"gavner et menneske gud? nej, den kloge gavner sig selv.
mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;
makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de svarede: "nej, herre, dine trælle kommer for at købe føde!
at kanilang sinabi sa kaniya, hindi panginoon ko, kundi ang iyong mga lingkod ay nagsiparito upang bumili ng pagkain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nej! den herre herren gør intet uden at have åbenbaret sin hemmelighed for sine tjenere, profeterne.
tunay na ang panginoong dios ay walang gagawin, kundi kaniyang ihahayag ang kaniyang lihim sa kaniyang mga lingkod na mga propeta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gøre vi da loven til intet ved troen? det være langt fra! nej, vi hævde loven.
niwawalan kaya nating kabuluhan ang kautusan sa pamamagitan ng pananampalataya? huwag nawang mangyari: kundi pinagtitibay pa nga natin ang kautusan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du købte mig ej kalmus for sølv eller kvæged mig med slagtofres fedt. nej, du plaged mig med dine synder, trætted mig med din brøde.
hindi mo ako ibinili ng mabangong kalamo sa halaga ng salapi, o binusog mo man ako ng taba ng iyong mga hain: kundi pinapaglingkod mo ako ng iyong mga kasalanan, iyong niyamot ako ng iyong mga kasamaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ezekias sagde: "skyggen kan let strække sig ti streger frem nej, lad den gå ti streger tilbage!"
at sumagot si ezechias, magaang bagay sa anino na kumiling ng sangpung grado: hindi, kundi pahulihin ang anino ng sangpung grado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dersom en mand bærer helligt kød i sin kappeflig og med fligen rører ved brød eller noget, som er kogt, eller ved vin eller olie eller nogen slags mad, bliver disse ting så hellige?" præsterne svarede nej.
kung ang isang tao ay may dala sa kaniyang kandungan na banal na karne, at magsagi ng kaniyang laylayan ang tinapay, o ulam, o alak, o langis, o anomang pagkain, magiging banal pa baga? at ang mga saserdote ay nagsisagot, at nangagsabi, hindi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting