Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg vil ikke efterlade eder faderløse; jeg kommer til eder.
เราจะไม่ละทิ้งท่านทั้งหลายไว้ให้เปล่าเปลี่ยว เราจะมาหาท่า
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og den anden tog hende og døde uden at efterlade afkom, og den tredje ligeså.
น้องที่หนึ่งจึงรับหญิงนั้นมาเป็นภรรยา แล้วก็ตาย ยังไม่มีเชื้อสาย และน้องที่สองที่สามก็ทำเช่นกั
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og den tredje tog hende, og således også alle syv; de døde uden at efterlade børn.
ที่สามนั้นก็รับหญิงนั้นเป็นภรรยา ทั้งเจ็ดคนก็เหมือนกันไม่มีบุตร แล้วก็ตา
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nadab og abihu døde før deres fader uden at efterlade sig sønoer, men eleazar og itamar fik præsteværdigheden.
แต่นาดับและอาบีฮูสิ้นชีวิตก่อนบิดาของตนและไม่มีบุตร เอเลอาซาร์และอิธามาร์จึงทำหน้าที่ตำแหน่งปุโรหิ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de skal handle med dig i had og tage alt dit gods og efterlade dig nøgen og bar, så din bolerske blussel blottes.
และเขาทั้งหลายจะกระทำกับเจ้าด้วยความเกลียดชัง และจะริบเอาบรรดาผลแห่งการงานของเจ้าไปเสีย และจะทิ้งเจ้าไว้ให้เปลือยเปล่าและล่อนจ้อน จะต้องเปิดเผยความเปลือยเปล่า ราคะและการเล่นชู้ของเจ้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg blev led ved al den flid, jeg, har gjort mig under solen, fordi jeg må efterlade mit værk til den, som kommer efter mig.
เออ ข้าพเจ้าเกลียดการงานทั้งสิ้นของข้าพเจ้า ซึ่งข้าพเจ้าตรากตรำอยู่ภายใต้ดวงอาทิตย์ เพราะข้าพเจ้าจำต้องละการนั้นไว้ให้แก่คนที่มาภายหลังข้าพเจ้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
og til israeliterne skal du tale og sige således: når en mand dør uden at efterlade sig nogen søn, da skal i lade hans arvelod gå i arv til hans datter;
เจ้าจงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า `ถ้าผู้ชายคนหนึ่งตายและไม่มีบุตรชาย เจ้าจงให้มรดกของเขาตกไปยังบุตรสาวของเข
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eders navn skal i efterlade mine udvalgte som forbandelsesord: "den herre herren give dig slig en død!" men mine tjenere skal kaldes med et andet navn.
เจ้าทั้งหลายจะทิ้งชื่อของเจ้าไว้แก่ผู้เลือกสรรของเราเพื่อใช้แช่ง และองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจะทรงสังหารเจ้า แต่จะทรงเรียกชื่อผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยชื่ออื่
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adresse adressen som cups- dæmonen lytter på. efterlad den tom eller brug en asterisk (*) for at angive en portværdi på hele subnetværket. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
ตำแหน่งที่อยู่ เป็นตำแหน่งที่อยู่ของเดมอน cups ที่รอรับการเชื่อมต่ออยู่ อาจจะปล่อยให้มันว่าง หรือใช้เครื่องหมายดอกจันทน์ (*) เพื่อระบุค่าทั้งหมดที่อยู่ในเครือข่ายเดียวกัน do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: