Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siden hen kom det atter til kamp med filisterne i gob. husjatiten sibbekaj nedhuggede da saf, som var af rafaslægten.
sau sự đó, lại có một trận khác cùng dân phi-li-tin tại góp. Ở đó, si-bê-cai, người hu-sa, giết sáp, là con cháu của ra-pha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
amazja tog nu mod til sig og førte sine krigere til saltdalen og nedhuggede 10.000 af se'iriterne;
a-ma-xia làm dạn dĩ, kéo dân sự mình đến trũng muối, đánh một vạn người của dân sê -i-rơ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter ham kom sjamgar, anats søn. han nedhuggede filisterne, 600 mand, med en oksedriverstav; også han frelste israel.
sau Ê-hút, có sam-ga, con trai của a-nát. người dùng một cây đót bò mà đánh giết sáu trăm người phi-li-tin, và cũng giải cứu y-sơ-ra-ên.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men aramæerne flygtede for israel, og david nedhuggede 700 stridsheste og 40.000 mand af aram; også deres hærfører sjobak slog han ihjel der.
nhưng chúng chạy trốn trước mặt y-sơ-ra-ên. Ða-vít giết bảy trăm xe binh của dân sy-ri, và bốn muôn lính kị. người cũng giết sô-bác, tổng binh của chúng nó, và nó chết tại đó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men aramæerne flygtede for israel, og david nedhuggede 7.000 stridsheste og 40.000 mand fodfolk af aram; også hærføreren sjofak huggede han ned.
quân sy-ri chạy trốn khỏi trước mặt y-sơ-ra-ên; Ða-vít giết của quân sy-ri bảy ngàn lính cầm xe, bốn vạn lính bộ, và cũng giết sô-phác, quan tổng binh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atter kom det til kamp med filisterne i gob, beflehemiten elhanan, ja'irs søn, nedhuggede da gatiten goliat, hvis spydstage var som en væverbom.
tại góp lại còn có một trận với dân phi-li-tin nữa. eân-cha-nan, con trai gia-a-rê-Ô-rê-ghim, ở bết-lê-hem, đánh giết gô-li-át ở gát; người có một cây lao, cán như ống trục của thợ dệt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atter kom det til kamp med filis,terne. elhanan, ja'irs søn, nedhuggede da lami, gatiten goliats broder, hvis spydstage var som en væverbom.
lại còn giặc giã với dân phi-li-tin nữa; eân-ha-nan, con trai của giai-rơ, đánh giết lác-mi, em của gô-li-át, người gát; cái cán giáo người lớn như cây trục của thợ dệt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: