Results for tyveårsalderen translation from Danish to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Vietnamese

Info

Danish

tyveårsalderen

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Vietnamese

Info

Danish

enhver, der må underkaste sig mønstringen, fra tyveårsalderen og opefter, skal udrede herrens offerydelse.

Vietnamese

mọi người có tên vào sổ từ hai mươi tuổi sắp lên sẽ dâng của nầy cho Ðức giê-hô-va.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(ifølge davids sidste forordninger regnes tallet på leviterne fra tyveårsalderen og opefter).

Vietnamese

vì theo lời trối của Ða-vít, người ta tu bộ dân lê-vi, từ hai mươi tuổi sấp lên.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og alle, som mønstredes af israeliterne efter deres fædrenehuse fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd i israel,

Vietnamese

thế thì, hết thảy những người trong dân y-sơ-ra-ên đã được nhập sổ tùy theo tông tộc mình, từ hai mươi tuổi sắp lên, tức là mọi người trong y-sơ-ra-ên đi ra trận được,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"hold mandtal over hele israeliternes menighed fra tyveårsalderen og opefter, fædrenehus for fædrenehus, alle våbenføre mænd i israel!"

Vietnamese

hãy dựng sổ cả hội chúng y-sơ-ra-ên, từ hai mươi tuổi sắp lên, tùy theo tông tộc của họ, tức là hết thảy người trong y-sơ-ra-ên đi ra trận được.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

fra tyveårsalderen og opefter, som herren havde pålagt moses. og israeliterne, som var udvandret fra Ægypten, var følgende:

Vietnamese

hãy tu bộ dân sự từ hai mươi tuổi sắp lên, như Ðức giê-hô-va đã phán dặn môi-se và dân y-sơ-ra-ên, mà đã ra khỏi xứ Ê-díp-tô.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

asers sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd,

Vietnamese

con cháu a-se, dòng dõi họ tùy theo họ hàng và tông tộc mình, cứ kể từng tên, từ hai mươi tuổi sắp lên, tức là mọi người trong chi phái a-se đi ra trận được,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i Ørkenen her skal eders kroppe falde, alle i, der blev mønstret, så mange i er fra tyveårsalderen og opefter, i, som har knurret imod mig.

Vietnamese

những thây các ngươi sẽ ngã nằm trong đồng vắng nầy. các ngươi mà người ta đã tu bộ, hết thảy bao nhiêu cũng vậy, từ hai mươi tuổi sắp lên, là những kẻ đã lằm bằm cùng ta,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

josefs sønner: efraims sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd,

Vietnamese

về hậu tự giô-sép, là con cháu Ép-ra-im, dòng dõi họ tùy theo họ hàng và tông tộc mình, cứ kể từng tên, từ hai mươi tuổi sắp lên, tức là mọi người trong chi phái Ép-ra-im đi ra trận được,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de mænd, der er draget op fra Ægypten, fra tyveårsalderen og opefter, skal ikke få det land at se, jeg tilsvor abraham, isak og jakob, fordi de ikke viste mig fuld lydighed,

Vietnamese

những người đi lên khỏi xứ Ê-díp-tô, từ hai mươi tuổi sắp lên, sẽ chẳng hề thấy xứ mà ta đã thề ban cho Áp-ra-ham, y-sác, và gia-cốp, vì các người đó không theo ta cách trung thành,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en, beka, det halve af en sekel efter hellig vægt, af enhver, der måtte lade sig mønstre, altså fra tyveårsalderen og opefter, i alt 603.550 mand:

Vietnamese

hết thảy người nào có kể sổ, từ hai mươi tuổi sắp lên, nghĩa là sáu trăm ba ngàn năm trăm năm chục người, mỗi người nộp nửa siếc-lơ, theo siếc-lơ của nơi thánh.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

amazja samlede judæerne og opstillede dem efter fædrenehuse under tusind- og hundredførerne, hele juda og benjamin, og da han mnønstrede dem fra tyveårsalderen og opefter, fandt han, at de udgjorde 300.000 udvalgte folk, øvede krigere, der har skjold og spyd.

Vietnamese

a-ma-xia nhóm những người giu-đa, cứ theo họ hàng của tổ phụ giu-đa và bên-gia-min, mà lập những quan tướng cai ngàn người và cai trăm người; lại tu bộ những người từ hai mươi tuổi sấp lên, số cọng được ba mươi vạn người kén chọn ra trận được cùng có tài cầm giáo và khiên.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,170,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK