Results for geldige translation from Dutch to Bielarus

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bielarus

Info

Dutch

geldige

Bielarus

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bielarus

Info

Dutch

kies een geldige map

Bielarus

Вылучыце дапушчальную тэчку

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is geen geldige tijd.

Bielarus

Гэтае значэнне часу няслушна.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is geen geldige datum.

Bielarus

Недапушчальная дата.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er zijn geen geldige handelingen meer

Bielarus

Больш хадоў не засталося

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"%1" is geen geldige identifier.

Bielarus

"% 1" не з' яўляецца дапушчальным ідэнтыфікатарам

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

geen geldige java-installatie gevonden.

Bielarus

Ня знойдзеная дзейная ўсталёўка java.

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

geef een geldige verwachte einddatum op.

Bielarus

Пакажыце правільную дату завяршэння.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

voer een geldige xpath-expressie in

Bielarus

Увядзіце правільны выраз xpath

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het klembord bevat geen geldige displaybeschrijving.

Bielarus

Буфер абмену не змяшчае сапраўднага апісання манітору.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kolomalias "%1" is geen geldige identifier.

Bielarus

Уведзены псеўданім "% 1" не з' яўляецца дапушчальным ідэнтыфікатарам.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

herstellen naar laatst bekende geldige waarde.

Bielarus

Замена на апошняе правільнае значэньне.

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het java-pad leidt naar een geldige directory.

Bielarus

Здаецца, шлях java адпавядае дзейнай дырэкторыі.

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

plakken is mislukt: geen geldige doeldatum bekend.

Bielarus

Пакажыце правільную дату пачатку.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

openpgp-bericht - geldige ondertekening met betrouwbare sleutel

Bielarus

Паведамленне openpgp - дакладны подпіс з правераным ключом

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

%1 is waarschijnlijk geen map. gelieve een geldige map te selecteren.

Bielarus

% 1 не з' яўляецца тэчкай. Вылучыце іншую тэчку.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

fout: optie %1 is geen geldige boolean/integer optie.

Bielarus

Памылка: параметр% 1 не цэлы лік або лагічнае значэнне.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

fout: de accountgegevens zijn ongeldig. voer een geldige gebruikersnaam en wachtwoord in.

Bielarus

Памылка: Зьвесткі рэгістрацыйнага запісу нядзейныя. Калі ласка, увядзіце дзейнае імя карыстальніка і пароль.

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

fout: de gedeelde map kan niet worden gevonden. geef een geldige locatie op.

Bielarus

Памылка: Тэчка для сумеснага доступу не была знойдзеная. Пазначце, калі ласка, дзейнае месца захоўваньня.

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

opera-map kan niet worden aangemaakt. probeer het opnieuw met een geldige mapnaam

Bielarus

Нельга стварыць дырэкторыю opera. Кали ласка, пазначце дзейную назву дырэкторыі

Last Update: 2006-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

lengte van sporen in seconden zichtbaarheid. geldige waarden liggen tussen %1 en %2.

Bielarus

Працягласць следа ў секундах. Правільныя значэнні ад% 1 да% 2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,589,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK