From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
natie
národ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
red:nbsp; natie
Červená: nbsp; národ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(mfn = recht voor meestbegunstigde natie)
(dnv = doložka nejvyšších výhod)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
use zwarte handel (2006) contingent clausule van de meest bevoorrechte natie
use nevyjádaná elektronická reklama (2031)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cyprus beschikt over specieke wetgeving inzake non-discrimi-natie en de bescherming van persoonsgegevens.
nezapomeňte přiložit motivační do- pis (kde vysvětlíte, kdo jste a proč se o dané místo ucházíte).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het bepalen van het raamwerk van global governance zijn het niet langer alleen de natie-staten die de dienst uitmaken.
rámec governance na globální úrovni již není vymezen pouze jednáním a pravidly národních států.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
79) naar de zogenaamde „meest begunstigde natie”-clausules (mfn-clausules) (
) zveřejněním sdělení o závazcích nabídnutých fapl (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor de bepaling van de regeling die van toepassing is op de meestbegunstigde natie blijven de door de bevoegde autoriteiten van het betrokken lgo ten aanzien van andere ontwikkelingslanden toegepaste regelingen buiten beschouwing.
pro účely stanovení zacházení doložky nejvyšších výhod se neberou v úvahu režimy používané příslušnými orgány dotyčné země nebo území vůči ostatním rozvojovým zemím.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
behoudens de bijzondere bepalingen voor het grensverkeer , kent egypte op het gebied van het handelsverkeer aan de gemeenschap een behandeling toe die niet minder gunstig is dan de regeling voor de meest begunstigde natie .
s výhradou zvláštních ustanovení týkajících se obchodu v příhraničním pásmu poskytne egypt společenství v oblasti obchodu neméně výhodné zacházení, než je zacházení podle doložky nejvyšších výhod.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de fiscale en douaneregelingen die gelden voor overeenkomsten ter uitvoering van door de gemeenschap op grond van deze verordening gefinancierde maatregelen zijn niet minder gunstig dan die welke door de betrokken partner worden toegepast met betrekking tot de meestbegunstigde natie of meestbegunstigde internationale ontwikkelingsorganisatie.
smlouvám k provádění opatření financovaných společenstvím podle tohoto nařízení musí dotyčný partner poskytovat celní a daňové zacházení, které není méně příznivé než zacházení poskytované nejvíce zvýhodněnému státu nebo mezinárodní organizaci pro rozvoj.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
c) afwijkingen van een behandeling als meest begunstigde natie zijn niet bedoeld voor maatregelen die specifiek zijn voor een bepaalde investeerder of groep van investeerders, doch eerder bestemd om in het algemeen te worden toegepast.
c) odchylky od zacházení podle doložky nejvyšších výhod nejsou určeny na opatření, která se týkají jednoho investora nebo skupiny investorů, avšak použijí se všeobecně.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
2. a) de handelsregeling die de lgo ten opzichte van de gemeenschap toepassen, mag niet tot enige discriminatie tussen de lidstaten leiden, noch minder gunstig zijn dan de behandeling van de meestbegunstigde natie.
2. a) obchodní režimy používané zzÚ vůči společenství nesmějí působit diskriminaci mezi členskými státy ani být méně výhodné, než je zacházení podle doložky nejvyšších výhod.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a) daarvoor in het betrokken lgo douanerechten of heffingen van gelijke werking zijn betaald, die gelijk zijn aan of hoger dan de douanerechten die in de gemeenschap gelden bij invoer van deze zelfde producten van oorsprong uit derde landen waarop de clausule van de meestbegunstigde natie wordt toegepast,
a) v dotyčné zzÚ bylo zaplaceno clo nebo poplatky s rovnocenným účinkem na úrovni alespoň stejné jako cla platná ve společenství na dovoz týchž produktů s původem ve třetích zemích způsobilých pro doložku nejvyšších výhod;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
op de munten van 1, 2 en 5 cent staat de hoogste bergtop van het tatra-gebergte, kriváň, afgebeeld, een symbool van de soevereiniteit van de slowaakse natie, en het nationale embleem van slowakije.
na mincích v hodnotě 1, 2 a 5 centů je zobrazena hora kriváň ve vysokých tatrách, symbol svrchovanosti slovenského národa, spolu se státním znakem slovenska.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: