Results for openbaredienstverlening translation from Dutch to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Czech

Info

Dutch

openbaredienstverlening

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Czech

Info

Dutch

overwegingen van openbaredienstverlening

Czech

uvažování veřejné služby

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de verplichting tot openbaredienstverlening luidt als volgt:

Czech

závazky veřejné služby se týkají následujících aspektů:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

dit is een openbaredienstverlening. de voorlichting bestrijkt alle communautaire instellingen.

Czech

eurojust musí informovat rozpočtový orgán o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gewijzigde verplichting tot openbaredienstverlening voor bepaalde geregelde luchtdiensten in portugal

Czech

změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v portugalsku

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

gewijzigde verplichting tot openbaredienstverlening voor bepaalde geregelde luchtdiensten in de autonome regio azoren

Czech

uložení změněných závazků veřejné služby ve vztahu k určité letecké dopravě v rámci autonomního regionu azory

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

wijziging van de verplichting tot openbaredienstverlening voor bepaalde geregelde luchtdiensten in de autonome regio azoren

Czech

změna závazků veřejné služby ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v rámci autonomní oblasti azory

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

uit punt 26 van de considerans van deze richtlijn blijkt dat de voorschriften inzake openbaredienstverlening op nationale basis worden geïnterpreteerd.

Czech

z bodu 26 odůvodnění této směrnice vyplývá, že požadavky na veřejné služby se vykládají na vnitrostátní úrovni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

oplegging door finland van een verplichting tot openbaredienstverlening voor geregelde luchtdiensten op de verbinding helsinki-mikkeli-savonlinna

Czech

uložení závazku veřejné služby týkajcí se pravidelné letecké dopravy na trase helsinky – mikkeli – savonlinna provedené finskem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

- overeenkomstig de openbaredienstverleningsovereenkomst van 1996 konden de kosten verbonden met de openbaredienstverlening slechts worden vergoed tot maximaal het op de begroting uitgetrokken bedrag.

Czech

- ve smyslu smlouvy o veřejné službě z roku 1996 byly náklady na veřejnou službu uhraditelné jen do výše předpokládané rozpočtové dotace.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

(64) de elektronische communicatie biedt de lidstaten een buitengewone kans voor openbaredienstverlening in de sectoren cultuur, onderwijs en talen.

Czech

(64) elektronická komunikace představuje pro členské státy jedinečný prostředek k poskytování veřejných služeb v oblasti kultury, vzdělání a jazyka.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

daarin heeft het hof van justitie verklaard dat compensaties voor openbaredienstverlening geen staatssteun zijn in de zin van artikel 87 van het eg-verdrag wanneer er aan deze vier voorwaarden wordt voldaan:

Czech

soudní dvůr rozhodl, že vyrovnání za veřejné služby nepředstavuje státní podporu ve smyslu článku 87 smlouvy o es, pokud jsou splněna následující čtyři kritéria:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

indien de mededingingsregels van toepassing zijn op steun in de vorm van compensatie voor openbaredienstverlening, wordt op grond van deze mededeling de beoordeling van de verenigbaarheid gebaseerd op drie beginselen, te weten:

Czech

toto sdělení stanoví, že v případech, kdy se pravidla hospodářské soutěže vztahují na podporu v podobě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby, závisí slučitelnost s těmito pravidly na splnění tří zásad:

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(131) in dit geval komt intermed voor haar verbindingen vanuit girona niet in aanmerking voor een subsidie uit hoofde van sociale steun of van compensatie voor openbaredienstverlening, zoals eerder aangegeven.

Czech

(131) v uvedeném případě intermed nepřijímá, pro své trasy z girony, žádné subvence z titulu sociálních podpor nebo náhrady veřejné služby tak, jak je uvedeno výše.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(130) de commissie was van mening dat bij de opening van de onderzoekprocedure eerst moest worden uitgemaakt of de betalingen van de overheid aan de destructiebedrijven konden worden beschouwd als betalingen voor activiteiten die als openbaredienstverlening konden worden aangemerkt.

Czech

(130) komise při zahájení vyšetřovacího řízení uznala, že nejprve bylo nutno zjistit, zda veřejné platby provedené kafilériím, lze považovat za odměnu za činnost, která může být hodnocena jako veřejná služba.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

[33] hoewel zij niet van toepassing is op de vervoerssector, kan de communautaire kaderregeling voor staatssteun in de vorm van compensatie van openbaredienstverlening van 13 juli 2005 aanwijzingen verschaffen over de toepassing van de punten 65 t/m 67

Czech

[33] ačkoli se obecné pokyny společenství o státní podpoře ve formě kompenzací za veřejnou službu ze dne 13. července 2005 nepoužijí v odvětví dopravy, budou moci podat informace o provádění odstavců 65 až 67.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

(30) de spaanse autoriteiten zijn van mening dat de maatschappij intermed niet geselecteerd is volgens de procedure van artikel 4 van verordening (eeg) nr. 2408/92 betreffende verplichtingen inzake openbaredienstverlening.

Czech

(30) Španělské orgány se domnívají, že řízení, které vedlo k výběru společnosti intermed neodpovídá postupu stanovenému článkem 4 nařízení (es) č. 2408/92 pro uložení závazku veřejné služby na určitou leteckou trasu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,069,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK