From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in overeenstemming met onze eigen resolutie van precies een jaar geleden komt er jaarlijks een voortgangsrapportage.
i overensstemmelse med vores egen beslutning for nøjagtigt et år siden udkommer der hvert år en fremskridtsrapport.
op dat tijdstip zal de commissie een voortgangsrapportage vervaardigen en aangeven wat er verder met het witboek moet gebeuren.
i hvidbogen understreger kommissionen eksplicit målet om åbenhed og samarbejde med medlemsstaterne, regionerne og de lokale myndigheder.
nauwkeurige voortgangsrapportage over de bestedingen in dit jaar is daarom van extra belang om de begroting van volgend jaar vast te stellen.
nøjagtige beretninger om, hvor dan udgifterne forløber i år er derfor af speciel betydning for at kunne fastlægge næste års budget.
aan de europese raad in dublin is een voortgangsrapportage over de drugsbestrijding voorgelegd met daarin een aantal specifieke aandachtspunten voor actie in het jaar 1997.
det europæiske råd i dublin har fået forelagt en fremskridtsberetning vedrørende narkotikabekæmpelse, indeholdende en række punkter, hvor man burde sætte ind i 1997.
al degenen die reeds kennis hebben kunnen nemen van onze voortgangsrapportage over de politieke situatie in turkije zullen daarin die zorg ook duidelijk zien uitgedrukt.
selvom der ikke kunne tages fuldstændigt hensyn til alle ønsker, danner vedtægterne for denne domstol grundlaget for en målrettet og troværdig domstol, så de fleste forfærdelige forbrydelser mod menneskeheden ikke længere behøver at forblive ustraffet, og mulige kriminelle, og det er slet ikke mindre vigtigt, kan gøres modløse. vi håber derfor også, at det krævede antal på 60 ratifikationer hurtigt nås.
eind 1996 moeten de eerste gegevens worden ingediend en in 1997 zal een eerste overzicht (voortgangsrapportage) worden opgesteld.
de første data skal indsendes inden udgangen af 1996, og en første oversigt (situationsrapport) vil blive udarbejdet i 1997.
dat is ook logisch, want de voortgangsrapportage van de commissie is geen politiek document, maar een feitelijke opsomming van de landen die klaar zijn voor de toetreding.
smukke ord og barsk virkelighed pernille frahm fra sf fandt, at der var mange smukke ord om demokrati og borgerrettigheder i beslutningen, men hvordan er sammenhængen mellem de smukke ord og åen barske virkelighed.
wij waren dus ontzettend verheugd om te lezen dat de raad op 19 maart jongstleden besloten had om niet eenmaal, maar zelfs twee keer per jaar een dergelijke voortgangsrapportage naar ons parlement toe te sturen.
vi var derfor meget glade for at læse, at rådet den 19. marts sidste år besluttede ikke bare en gang, men to gange om året at sende en sådan fremskridtsrapport til parlamentet.
- peer learning, uitwisseling van goede praktijken en voortgangsrapportage in tweejaarlijkse verslagen in het kader van het programma ‘onderwijs en opleiding 2010’;
- peer learning, udveksling af eksempler på god praksis og status over fremskridt i de halvårlige rapporter, der aflægges i forbindelse med arbejdsprogrammet for 2010 vedrørende uddannelses- og erhvervsuddannelsessystemerne
uit deregelmatige voortgangsrapportage door de organisatie en hettoe-zicht blijkt of het werkprogramma volgens schema wordt uitgevoerd,in hoeverre het projecttot de beoogderesultatenleidt, en wat deimpactis voor de eindbegunstigden.
regelmæssige statusrapporteringer fra organisationen samt udførte kontroller giver oplysninger om, hvorvidt arbejdsplanenforløbersom denskal, hvor stortomfangetafdeopnåederesultater er, og virkningernefor de endelige modtagere.
jaarlijks presenteert de commissie een voortgangsrapportage. op grond hiervan bepalen de ecofin en de raad voor het concurrentievermogen, na raadpleging van het europees parlement, de prioriteiten die de commissie als richtsnoer voor haar voorstellen hanteert.
kommissionen forelægger hvert år en fremskridtsrapport, ud fra hvilken ecofin-rådet og rådet (konkurrenceevne), efter høring af europa-parlamentet, bestemmer den prioritering, der danner grundlag for kommissionens forslag.
terugkerend naar de voortgangsrapportage inzake de kandidaten in midden-europa zou ik ten eerste willen be nadrukken dat de commissie haar analyse op objectieve en onpartijdige wijze heeft uitgevoerd, en dat die analyse dus geheel vrij is van enig politiek vooroordeel.
i parlamentet er der nogen forvirring omkring forhandlingernes fremskridt. vi skal passe på, at vi ikke giver ansøgerlandene forkerte signaler.
er is een voortgangsrapportage gemaakt, mét andere woorden de europese unie heeft, denk ik, haar goede wil en ook haar politieke overtuiging namelijk dat het belangrijk is om een blijvende institutionele relatie ook met turkije verder te ontwikkelen, duidelijk laten zien.
jeg må sige, at der sandsynligvis ikke er noget medlem af europa-parlamentet, som vil være tilfreds med alle aspekter af hr. rothleys forslag, og jeg konkluderer der for, at han er nået frem til et rimeligt resultat.
(') zie de conclusies van het voorzitterschap van de europese raad van florence op 21 en 22 juni 1996 (sn300/96), met inbegrip van de aangehechte voortgangsrapportage van de ecofin-raad aan de europese raad over de voorbereidingen voor de derde fase van de emu (7940/96) van 4 juni 1996.
givet de respektive kompetence- øg ansvarsområder vil det være hensigtsmæssigt at bevare den todelte struktur fra det nuværende erm. som er baseret pa to parallelle aftaler mellem regeringerne på den ene side og mellem centralbankerne pa den anden side: grundlaget for den