From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verminderingspercentage dat moet worden toegepast op de gevraagde hoeveelheden voor de tranche van oktober 2004, en benuttingspercentage voor het jaar 2004:
reduction percentages to be applied to quantities applied for under the tranche for october 2004 and quota use for 2004:
verhoging van de druk in het gasnet bij energieverliezen in de affakkelvlammen met als doel meer procesgassen te gebruiken met de daaruit volgende stijging van het benuttingspercentage;
increasing pressure in the gas grid if there are energy losses in the flares – in order to utilise more process gases with the resulting increase in the utilisation rate
de commissie geeft in haar verslag de drie nieuwe lidstaten, zowel wat het uitvoeringspercentage als wat het benuttingspercentage van de betrokken middelen betreft, zonder uitzondering zeer goede cijfers.
in its communication the commission certainly awards very high marks to the three new member states, in terms of both the extent to which the programmes have been implemented and the extent to which the relevant funds have been used.
in 2005 was het benuttingspercentage lager met een productie van malt in de gemeenschap van 8,4 miljoen ton bij een capaciteit van 8,8 miljoen ton.
in 2005, the utilisation rate was lower, with malt production in the community at 8,4 million tonnes and capacity at 8,8 million tonnes.
hij wijst het bureau op het verwachte hoge benuttingspercentage van de middelen voor deskundigen, waarbij hij meent dat dit het gevolg is van de verhoging van de vergoedingen voor deskundigen en van de voorlichtingscampagne die de afgelopen jaren door de groep begrotingszaken is gevoerd om de intensievere gebruikmaking van deskundigen te stimuleren.
he drew members' attention to the high estimated outturn for experts' expenses, explaining that the extensive uptake of appropriations was due to the increase in experts' allowances and the campaign carried out in previous years by the budget group to encourage greater use of experts.
evenzo is het zogenoemde benuttingspercentage van het sap, oftewel de verhouding tussen de handelsstromen die in theorie in aanmerking komen voor het sap en de invoer die daadwerkelijk van het sap profiteert, de afgelopen jaren gestaag toegenomen, en is het nu bijna 55 procent.
similarly, the gsp utilisation rate, or the ratio of trade flows which are theoretically eligible for gsp to imports which actually benefit from gsp, has regularly increased over the past few years, and currently stands at nearly 55%.
het benuttingspercentage voor de crisismaatregelen, zoals dat door de commissie is gemeld37, bedraagt zo'n 33% voor garanties en zo'n 55% voor herkapitalisatiemaatregelen.
the take-up rate on the crisis measures, as reported by the commission37, amounts to roughly 33% with respect to guarantees and for recapitalisation it is roughly 55%.
een beperking van het programma tot 31 december 1999 in plaats van 2002; -inachtneming van de beperkingen die samenhangen met de multispecifieke visserij en de polyvalente vloten; -afschaffing van de discriminatie tussen staand en gesleept vistuig; -aandacht voor de sociale gevolgen van het programma, zowel aan boord van de vissersvaartuigen als aan de wal.amendementen 43 en 44, die rekening houden met het benuttingspercentage van de quota voor de lid-staten en de amendementen hernemen die ik in de commissie heb ingediend, lijken mij even belangrijk.
limiting the programme to 31 december 1999 instead of 2002; -taking account of the constraints associated with multi-species fisheries and multi-functional fleets; -the elimination of discrimination between static gears and towed gears; -taking into account of the social impact on employment aboard ship and on land. amendments nos 43 and 44, taking into account the rate of utilization of each member state 's quota and incorporating the amendments i had tabled in committee, seem to me just as important.