Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deel iv — binnenvaartverkeer
section iv. inland waterways traffic
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
maritiem, visserij-, binnenvaartverkeer
maritime, fisheries, inland waterways
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze term kan alleen gebruikt worden voor zeevervoer en binnenvaartverkeer.
this term can be used only for sea or inland waterway transport.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dit kan leiden tot grotere veiligheidsrisico's in het binnenvaartverkeer.
these may lead to increased safety risks in inland waterway traffic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„binnenvaartverkeer”: alle verplaatsingen van binnenschepen op een bepaald binnenwater.”.
“inland waterways traffic” means any movement of a vessel on a given navigable inland waterway,’
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
een punt van aandacht vormt de communicatie in het internationale nautisch-technische binnenvaartverkeer.
one issue is communication in european iwt.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze internationale waterweg, uit nautisch oogpunt een van de meest uitdagende, is goed voor ruim 2/3 van het europese binnenvaartverkeer.
this international waterway, which is one of the most challenging from a nautical perspective, carries over 2/3 of european inland waterway traffic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de steunregeling dekt de aanvullende kosten voor het laden en lossen van containers op binnenschepen en voorkomt zo dat tijdens de werkzaamheden binnenvaartverkeer van en naar de haven van antwerpen te onaantrekkelijk wordt.
the scheme will bear the additional costs for the loading and unloading of containers on inland vessels so as not to discourage inland waterway traffic to and from the port of antwerp during the works.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze internationale waterweg, uit nautisch oogpunt samen met de donau een van de meest uitdagende, is goed voor ruim 2/3 van het europese binnenvaartverkeer.
this international waterway, which, along with the danube, is one of the most challenging from a nautical perspective, carries over 2/3 of european inland waterway traffic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gezien de intensivering van het binnenvaartverkeer en de eerder gemaakte opmerkingen over de naleving in de praktijk van bemanningsvoorschriften zijn dit kwesties die serieuze aandacht vergen van een ieder die er belang bij heeft dat deze vervoerswijze in de toekomst een grotere rol gaat spelen.
with a view to the intensification of iwt and against the background of earlier observations on the compliance in practice with crew regulations, these are matters which will require serious attention of all who have an interest in the promotion of this mode of transport in the future.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.8 voor een optimale ontwikkeling van de binnenvaart is, naast genoemde knelpunten, van belang dat voldoende aandacht besteed wordt aan de ontwikkeling van de sociale dialoog, aan een eenduidige communicatie in het internationale nautisch binnenvaartverkeer en aan harmonisatie van de kwalificaties met betrekking tot de bemanning van binnenvaartschepen.
3.1.8 as well tackling the bottlenecks outlined above, it is also vital for the optimum evolution of inland waterway transport to give due consideration to the development of social dialogue, to clear communication in international nautical iwt and to the harmonisation of iwt crew qualifications.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality: