Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de term 'belanghebbende' heeft dezelfde betekenis als in artikel 899.
the term 'the person concerned' shall be interpreted in the same way as in article 899.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in alinea 104 heeft de term „personeelsbeloningen” dezelfde betekenis als in ias 19.
in paragraph 104, ‘employee benefits’ has the same meaning as in ias 19.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
de term „ingezeten”: dezelfde betekenis als in artikel 1 van verordening (eg) nr. 2533/98;
the term ‘resident’ shall have the same meaning as defined in article 1 of regulation (ec) no 2533/98,
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
de zin " ik houd niet van pudding " heeft zoals iedereen weet niet dezelfde lading als de zin " ik houd niet van arabieren ".
saying 'i do n't like bread pudding'is not the same as saying 'i do n't like arabs '.we know that these two statements have quite different consequences.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de term „kredietinstelling » heeft dezelfde betekenis als in hoofdstuk i. 2 van deel 1 van bijlage i bij verordening ecb/ 2001/13.
the term « credit institution » shall have the same meaning as in section i. 2 of part 1 of annex i to regulation ecb/ 2001/ 13.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:
onverminderd de bepalingen van artikel 1.2, hebben de termen in dit reglement van orde dezelfde betekenis als in het verdrag en de statuten.
without prejudice to the provisions in article 1.2, the terms in these rules of procedure shall have the same meaning as in the treaty and the statute.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit boek wordt de term ‘menselijk seksueel gedrag’ zowel in uitgebreidere als in engere zin gebruikt.
in the present book, the term "human sexual behavior" is used both in a wider and a narrower sense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de bezorgdheid daarover is in onze fractie net zo groot als in die van u, mijnheer ettl.
mr ettl, our group shares your group's concern on this issue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
op lange termijn moeten milieu en duurzame ontwikkeling zowel in onze strategieën als in onze besluiten worden geïntegreerd.
in the long term, we must integrate the environment and sustainable development into both our strategies and our decisions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het doet me deugd dat u in amendement 2 de term " europese ruimte voor onderwijs " hebt overgenomen die wij ook in onze voorstellen hebben gebruikt.
i must thank you for having accepted the 'european educational area'concept in amendment no 2, as defined in our proposals.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dat is informatie waarop de burgers recht hebben, zowel in onze landen als in de kandidaat-landen.
that is information which belongs to the people, both in our own and the candidate countries.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de term "jurisprudentie" wordt hier in dezelfde betekenis gebruikt als in de clab-databank: elke concrete toepassing van de richtlijn, in de vorm van een rechterlijk, administratief of ander besluit.
the term "jurisprudence" is used here in the same sense as in clab: all concrete applications of the directive, including not only court judgments but also administrative rulings and any other relevant decisions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in deze verordening hebben de termen "communautaire statistieken" en "productie van communautaire statistieken" dezelfde betekenis als in verordening (eg) nr. 322/97.
for the purpose of this regulation, the terms "community statistics" and "production of statistics" shall bear the meanings given to them by regulation (ec) no 322/97.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de term "micro-organisme" wordt in dit deel in dezelfde betekenis gebruikt als in bijlage ii, deel b (voor de definitie: zie de inleiding van dat deel).
the term "micro-organism" as defined in the introduction of annex ii, part b, also applies to annex iii, part b.
in deze verordening hebben de termen "communautaire statistieken" en "productie van communautaire statistieken" dezelfde betekenis als in verordening (eg) nr. 322/975.
for the purpose of this regulation, the terms “community statistics” and "production of statistics" shall bear the meanings given to them by council regulation (ec) 322/975.
(hu) aangezien ik in mijn moedertaal zal spreken, zal ik in plaats van de term roma het hongaarse woord 'zigeuner' gebruiken, dat geen pejoratieve betekenis heeft en ook zo voorkomt in onze grondwet.
(hu) since i am going to speak hungarian, my mother tongue, instead of the standard roma term i will use the word gipsy, which has no pejorative meaning in my language and it is also used in our constitution.
de term dekt de omgeving van het westen van haight street, met stanyan street en het golden gate park als westelijke grens, oak street en het panhandle-park als noordelijke, baker street en het buena vista park als oostelijke en frederick street als zuidelijke.
it is also called the haight and the upper haight.
29) in dit verband is het van belang in te zien dat, als in 22, het persoonlijke en het onpersoonlijke van god samengebracht in het woord purusha, zoals hier gebruikt, zich niet laat scheiden aangezien de term god het volledige van alle dualiteiten dekt als de verenigende categorie.
29) in this context it is important to realize that, as in note 22, the personal and impersonal of god collected in the term purusha, as used here, cannot be separated since the term god covers the complete of all dualities as its unifying category.
de termen „deelnemende lidstaat » en „ingezetene » hebben dezelfde betekenis als in artikel 1 van verordening( eg) nr. 2533/98 van de raad van 23 november 1998 met betrekking tot het verzamelen van statistische gegevens door de europese centrale bank( 7);
the terms « participating member state » and « resident » shall have the same meaning as defined in article 1 of council regulation( ec) no 2533/98 of 23 november 1998 concerning the collection of statistical information by the european central bank( 7);