Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zo dringt het er alvast op aan dat:
in particular, it proposes the following:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet zich daarom alvast op verdere ontwikkelingen voorbereiden.
the commission must, therefore, prepare its position for further developments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inderdaad waren er goede redenen om alvast op de volgende igc vooruit te lopen.
there were very good reasons to look ahead to the next conference.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bij deze gelegenheid wil ik de collega's er alvast op wijzen dat wij een hoofdelijke stemming zullen aanvragen.
there are alternatives to them, so we do not need them at all.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
verder wijst hij er alvast op dat hij niet akkoord kan gaan met de wijzigingsvoorstellen die de heer gardner heeft ingediend.
he could not endorse mr gardner's amendments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop dat wij morgen een goede stemming hebben en dat we het verslag aannemen. ik verheug me dan alvast op de discussie in tweede lezing.
i hope that tomorrow's vote will go well and that we will adopt the report; then i will already be looking forward to the discussions in the course of second reading.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
maar de commissie stelt ook voor om in de eerste helft van 2007 alvast op communautair niveau te gaan werken aan een beperkt aantal voorstellen om de administratieve lasten te verminderen .
but the commission also proposes to start work already in the first half of 2007 on a limited number of administrative burden reduction proposals at community level.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij wensen u een vrolijk kerstfeest ! geniet van de feestdagen. u kunt zich alvast op een nieuw jaar met spannende gebeurtenissen en onvergetelijke momenten verheugen.
we would like to seize this opportunity to wish you all a merry christmas and all the best for the new year! enjoy the holidays and have a wonderful time with your loved ones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6 het comité juicht het toe dat de mogelijkheid wordt geboden om in afwachting van het verkrijgen van de uitdrukkelijke toestemming van het invoerende land alvast op tijdelijke basis tot uitvoer over te gaan.
1.6 the eesc warmly welcomes the fact that provision is made for exports to proceed on a temporary basis, while further efforts are made to obtain explicit consent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil u er bovendien alvast op wijzen - mijn collega konrad schwaiger bracht dit ter sprake - dat de parlementen ook een gezamenlijke bijeenkomst in doha zullen houden.
in addition, i should also like to inform you very briefly - my colleague, konrad schwaiger, mentioned this - that the parliaments will also have a joint meeting in doha.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik vind dat wij de europese commissie een goede start moeten toewensen in haar betrekkingen met het parlement. de begrotingscommissie heeft dat alvast op passende wijze gedaan door gisteren na weinig interne discussie haar goedkeuring te hechten aan gewijzigde begroting nr.
i believe it is important to wish the european commission a good start to its relations with parliament, and the committee on budgets has found the best way of doing so by accepting yesterday amending budget no 1/2005 with very little internal discussion.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de kandidaat-lidstaten moeten de mogelijkheid krijgen zich alvast op de verdere ontwikkeling van de interne markt voor te bereiden en samen met de huidige lidstaten te bepalen hoe die interne markt er over 10 à 20 jaar dient uit te zien.
they must be given the opportunity to prepare for coming changes in the single market and to share their views on the common objective for the single market in 10 or 20 years' time.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de verslagen van de leden poignant en gallagher gaan alvast op veel van de nog te behandelen aspecten van de aanstaande hervorming van het gvb in. als we een aantal amendementen aannemen, denk ik dat wij er twee evenwichtige resoluties van kunnen maken en enige tegenstrijdigheden kunnen rechtzetten.
with regard to the poignant and gallagher reports, which bring forward many points for debate on the forthcoming reform of the cfp, i think that if a number of amendments are approved we shall be able to achieve two balanced resolutions and correct some contradictions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik wil mijn collega’s er alvast op attenderen dat wij het bureau voor de grondrechten kunnen gebruiken om de bescherming van de mensenrechten in de lidstaten van de europese unie te verbeteren. wij kunnen dat bureau echter ook als een soort gebruiken voor de wijze waarop onze buurlanden met de mensenrechten omgaan.
i would like to raise members’ awareness of the fact that we will be able to use this fundamental rights agency not only to improve the protection of human rights within the european union’s member states, but also as a sort of early warning system to inform us what is going on in the states around us and how things stand as regards human rights in them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
deze economische eenheden moeten inderdaad hun relatie op dit europese niveau nog altijd behouden; alvast op het vlak van de representativiteit hebben de sleutelorganisaties, die actief zijn op de werkplaats, een rol op lange termijn gespeeld en bijgedragen tot de versterking van de bestaande sociale dialoog.
it is absolutely right that these economic units should still maintain their relationship at this european level; in terms of representativeness, at least, the key organizations involved within the workplace have been involved in a long-term role and in consolidating the social dialogue that exists.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
4.8 het comité juicht het toe dat de mogelijkheid wordt geboden om in afwachting van het verkrijgen van de uitdrukkelijke toestemming van het invoerende land alvast op tijdelijke basis tot uitvoer over te gaan, en dat er ontheffing van de toestemmingsverplichting kan worden verleend wanneer chemische stoffen naar oeso-landen worden uitgevoerd.
4.8 in order to contribute to the process of simplification, removing red tape and speeding up procedures, the eesc fully supports the provision to allow exports to proceed on a temporary basis, while further efforts are made to obtain explicit consent, together with the provision to waive the consent requirement for chemicals to be exported to oecd countries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor dat doel zouden we een stimuleringssysteem kunnen ontwikkelen om op de kerngebieden - en die zijn nu al bekend; daar wordt ook voortdurend aan gerefereerd - alvast op voorhand, dus voorafgaand aan de toetreding, een oplossing voor deze problemen te vinden.
in other words, for the key areas, which we all know and which are constantly being cited, we should devise a system of incentives that would enable us to solve these problems in advance, before these countries accede to the union.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dus ik vind het bijzonder belangrijk dat wij nu vandaag in dit parlement aan de commissie, en via de commissie aan de raad een politiek signaal geven dat wij als parlement die twee gevoelige, moeilijke thema's wel willen aankaarten. ik hoop dat dit ertoe kan leiden dat niet binnen vijf jaar, niet binnen twintig jaar maar alvast op de top van tampere een duidelijk signaal gegeven wordt dat deze dossiers een beslissing nodig hebben.
so i think it is particularly important that parliament should today send a political signal to the commission, and via the commission to the council, that we in the house want to tackle these two sensitive and difficult issues, and i hope that this will then lead to a clear signal being given not in five years, not in twenty years, but at the tampere summit that we need solutions to them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: