MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: hoog in het vaandel dragen ( Dutch - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

Transparantie is echter een beginsel dat wij hoog in het vaandel moeten dragen.

English

Pero la transparencia es un principio que debemos valorar en este contexto.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Transparantie is echter een beginsel dat wij hoog in het vaandel moeten dragen.

English

But transparency is a principle that we must hold dear in this context.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Dutch

Vaandel

English

Ensign

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

vaandel

English

standard

Last Update: 2014-11-04
Subject: Mechanical
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Dutch

vaandel

English

banner

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:

Dutch

Net zoals wij dragen de Latijns-Amerikanen de democratische waarden en streefdoelen hoog in het vaandel.

English

Nadie como los latinoamericanos está tan cercano a nosotros en cuanto a valores y aspiraciones democráticas.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Net zoals wij dragen de Latijns-Amerikanen de democratische waarden en streefdoelen hoog in het vaandel.

English

The Latin Americans are the closest to us as regards values and democratic aspirations.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Dutch

Het behoeft geen toelichting waarom Spanje, als voorzitter, in de huidige omstandigheden de morele plicht heeft om de strijd tegen het terrorisme hoog in het vaandel te dragen.

English

No hace falta enfatizar por qué España tiene, en estas circunstancias, la obligación moral de poner la lucha contra el terrorismo en el frontispicio de su Presidencia.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De staatsscholen en de overheidsdiensten moeten de bestrijding van discriminerende praktijken hoog in het vaandel dragen. Uiteraard geldt dit ook in dezelfde mate voor de particuliere sector.

English

Las escuelas públicas y las administraciones deben ser un modelo de lucha contra la discriminación y lo mismo debe exigirse, naturalmente también en el mismo grado, en el ámbito privado.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

De bijeenkomsten vinden achter gesloten deuren plaats, zodat niemand kan zien hoe ver de democratie, die wij in de vijftien landen hoog in het vaandel dragen, zoek is.

English

Las reuniones se llevan a cabo detrás de puertas cerradas herméticamente de modo que nadie pueda ver cuán lejos nos hallamos de la democracia que todos alabamos en nuestros quince países.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Sommige informatie kan noch door ons, noch door andere landen worden verstrekt, zelfs niet door landen die maximale transparantie hoog in het vaandel dragen.

English

That is the case here and in all countries. It even happens in countries boasting of maximum transparency.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Dutch

Ik heb al eens de kans gehad om dit te zeggen: de rechtsregels die we zo hoog in het vaandel dragen, moeten voor iedereen dezelfde zijn.

English

I have already had occasion to say this: the rules of law we claim to uphold should be the same for everyone.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Dutch

Het behoeft geen toelichting waarom Spanje, als voorzitter, in de huidige omstandigheden de morele plicht heeft om de strijd tegen het terrorisme hoog in het vaandel te dragen.

English

In these circumstances, there is no need to stress why Spain is morally obliged to place the fight against terrorism at the forefront of its Presidency.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Dutch

De bijeenkomsten vinden achter gesloten deuren plaats, zodat niemand kan zien hoe ver de democratie, die wij in de vijftien landen hoog in het vaandel dragen, zoek is.

English

The meetings take place behind sealed doors so that no one can see how far we are from that democracy in which we are united in believing in the fifteen Member States.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Dutch

De Europese Unie moet hieraan een belangrijke bijdrage leveren.In dit verband is voor ons een voortrekkersrol op wereldniveau weggelegd, aangezien wij duurzame ontwikkeling hoog in het vaandel dragen.

English

The European Union must make a very significant contribution to this summit and demonstrate a great capacity for leadership, because we are world standard bearers for sustainable development.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: russian 1917 ki kranti (English>Hindi) | humko kya milega tera jivan me interfare kar ke (Hindi>English) | kahulugan ng lugami (Tagalog>English) | como foi?? (Portuguese>English) | uwe kampet (German>English) | barish ho rahi hai (Hindi>English) | минск (Portuguese>English) | vocaboliname (Italian>English) | narambu meaning in english (English>Tamil) | gerate no (German>English) | arrojar (Spanish>Swedish) | tarjama (English>Arabic) | شَبَكِيَّةٌ (Arabic>English) | bay yorkville (English>Arabic) | luz de mundo (Spanish>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK