Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
van lammeren van de soorten astrakan, breitschwanz, karakoel, persianer en dergelijke, alsmede van indische, chinese, mongoolse of tibetaanse lammeren, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten
of lamb, the following: astrakhan, broadtail, caracul, persian and similar lamb, indian, chinese, mongolian or tibetan lamb, whole, with or without head, tail or paws
(2) karkas: het hele geslachte rund na het uitbloeden, het verwijderen van de ingewanden, het afscheiden van de poten ter hoogte van de voorkniegewrichten, respectievelijk spronggewrichten, het afscheiden van de kop, staart en borstklier, en het villen.
(2) carcase: the whole body of a slaughtered animal after bleeding, evisceration, removal of the limbs at the carpus and tarsus, removal of the head, tail and mammary gland and in addition, in the case of bovine animals, after skinning.