Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dergelijke plannen moeten onderling samenhangend zijn.
such plans should be mutually consistent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mensenrechten zijn universeel, ondeelbaar en onderling samenhangend.
human rights are universal, indivisible and interrelated.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
aanhangigheid en onderling samenhangende procedures
lis pendens and dependent actions
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
overeenkomsten,besluiten en onderling samenhangende gedragingen
agreements,decisions and concerted practices
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
dat komt omdat demografische kenmerken vaak onderling samenhangen.
the reason is that demographic characteristics are often mutually dependent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de vier onderling samenhangende doelstellingen van dit initiatief zijn:
the four interrelated objectives of this initiative are to :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
deze beoordeling omvat twee delen, die onderling samenhangen:
these criteria are applied in two complementary ways:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat gebeurt op drie verschillende en onderling samenhangende manieren:
it does this in three different and interrelated ways:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat gebeurt op drie verschillende en onderling samenhangende manieren door:
it does this in three different and interrelated ways by:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie erkent de onderling samenhangende conclusies over efficiëntie en impact.
the commission acknowledges the interlinked conclusions regarding effectiveness and impact.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die onderling samenhangen en beide gebaseerd zijn op artikel 43 van het verdrag.
which were linked and both based on article 43 of the treaty.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de coördinatie tussen bevoegde autoriteiten met onderling samenhangende verantwoordelijkheden te beheren;
manage coordination between competent authorities with related responsibilities
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
de demografische veranderingen stellen de lidstaten voor een complex geheel van onderling samenhangende uitdagingen.
demographic change confronts member states with a complex set of interrelated challenges.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
3.16 het netwerk zou de volgende, onderling samenhangende taken moeten krijgen:
3.16 the network should have the following interconnected tasks:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de volgende hoofdstukken worden de voorgestelde maatregelen gegroepeerd onder vier onderling samenhangende beleidsdoelstellingen:
in the chapters that follow the proposed actions are grouped under four interdependent policy aims :
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit ", schreef hij," is de onderling samenhangende structuur van de werkelijkheid. "
this," he wrote, "is the interrelated structure of reality."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken
the interdependence of the agricultural matters mentioned
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality: