Results for opzuignaald translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

opzuignaald

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

bevestig de opzuignaald

English

attach the reconstitution needle to the

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

1 opzuignaald voor de bereiding

English

1 needle for preparation

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bevestig de opzuignaald aan de lege injectiespuit.

English

attach the needle for preparation to the empty syringe for injection.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vervang de opzuignaald door het kleine inspuitnaaldje.

English

change the needle for the fine bore needle and remove any air bubbles:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

één opzuignaald om het poeder in het oplosmiddel op te lossen

English

one reconstitution needle for dissolving the powder in the solvent,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vervang de opzuignaald door de kleine injectienaald en verwijder eventuele luchtbelletjes:

English

change the needle for the fine-bore needle and remove any air bubbles: if you see air bubbles

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

opzuigen van het oplosmiddel: zet de opzuignaald op de injectiespuit, neem de spuit in één

English

draw up the solvent: attach the reconstitution needle to the syringe, with the syringe in

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij veelvuldig gebruik van de flacon wordt het gebruik van een opzuignaald of multidoseringsinjectiespuit aanbevolen om het overmatig doorboren van de stop te voorkomen.

English

for multiple vial entry, an aspirating needle or multi-dose syringe is recommended to avoid excessive broaching of the stopper.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

zuig de oplossing op in de spuit (b) en vervang nu de opzuignaald door een injectienaald (c).

English

draw the solution up into the syringe (b), and replace the needle with an injection needle (c).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

zet de opzuignaald op de injectiespuit, neem de spuit in één hand, neem de geopende ampul in de andere hand, steek de naald erin en zuig tenslotte alle oplosmiddel op.

English

attach the needle for reconstitution to the syringe, with the syringe in one hand, pick up the open ampoule, insert the needle and draw up all of the solvent.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

één injectieflacon met luveris één ampul oplosmiddel twee alcoholdoekjes één injectiespuit één opzuignaald om het poeder in het oplosmiddel op te lossen één kleine naald voor de onderhuidse injectie een container om alle scherpe voorwerpen, glas en naalden in weg te gooien

English

one vial of luveris, one ampoule of solvent, two alcohol swabs, one syringe, one reconstitution needle for dissolving the powder in the solvent, a fine-bore needle for subcutaneous injection, a sharps container for safe disposal of glass and needles.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zuig de puregon-oplossing op in de lege spuit (e.) en vervang nu de opzuignaald door een steriele injectienaald (f).

English

draw the puregon solution up into the empty syringe (e.), and now replace the needle with a sterile injection needle (f.).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

• vervang de opzuignaald door de kleine injectienaald en verwijder eventuele luchtbelletjes: wanneer u luchtbelletjes ziet in de injectiespuit, houd hem dan met de naald naar boven en tik zachtjes tegen de spuit totdat alle lucht zich bovenin verzameld heeft.

English

if you see air bubbles in the syringe, hold the syringe with the needle pointing upwards and gently flick the syringe until all the air collects at the top.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

• opzuigen van het oplosmiddel: zet de lange opzuignaald op de injectiespuit, neem de spuit in één hand, neem de geopende ampul in de andere hand, steek de naald erin en zuig tenslotte alle oplosmiddel op.

English

attach the needle for reconstitution to the syringe, with the syringe in one hand, pick up the open ampoule, insert the needle and draw up all of the solvent.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,750,040,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK