Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de eigenlijke tragedie is echter dat juist het conflict tussen de puk en de kdp, dat in de laatste twee jaar ongeveer tweeduizend mensenlevens heeft geëist, het mogelijk heeft gemaakt dat de buurstaten iran en turkije zich in de kwestie blijven mengen en dat de recente iraakse invasie heeft kunnen plaatsvinden.
the real tragedy, however, is that it is the conflict between the puk and the kdp, which has cost some 2000 human lives over the past two years, that made the continued interference of the neighbouring states of iran and turkey and the most recent iraqi invasion possible in the first place.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in de resolutie wordt er nog eens op gewezen hoe erg het is dat de koerden het onderling niet eens kunnen worden; er wordt geëist dat de raad van ministers en de commissie een gemeenschappelijk standpunt inzake dit conflict innemen; en er wordt voorgesteld dat zij proberen zich aan te bieden als bemiddelaar tussen de koerdische partijen, de puk en de kdp.
the resolution stresses the seriousness of the fact that the kurds cannot agree among themselves, urges the council of ministers and the commission to arrive at a common position on the conflict and suggests that they should put themselves forward as possible mediators between the kurdish parties the puk and the kdp.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.