Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noch de verkoop of het gebruik van vervangingsremvoeringen verbieden,
prohibit the sale or entry into service of replacement brake linings
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
om redenen die verband houden met het remsysteem van voertuigen, indien de voertuigen of vervangingsremvoeringen voldoen aan de voorschriften van richtlijn 71/320/eeg, als gewijzigd bij deze richtlijn.
if the vehicles or the replacement brake linings comply with the requirements of directive 71/320/eec, as amended by this directive.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
overwegende dat de losse verkoop van vervangingsremvoeringen zodanig is dat om ervoor te zorgen dat het veiligheids- en betrouwbaarheidsniveau gehandhaafd blijft, er nu een voorschrift bestaat voor de bewaking van de kwaliteit en de prestaties van vervangingsremvoeringen op de markt door middel van deze richtlijn;
whereas the aftermarket sales of replacement brake linings is such that, in order to ensure standards of safety and reliability are maintained, there is now a requirement for regulating the quality and performance of replacement brake linings on the market by means of this directive;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
met ingang van 31 maart 2001 zijn de bepalingen van richtlijn 71/320/eeg betreffende vervangingsremvoeringen als technische eenheid, als gewijzigd bij deze richtlijn, van toepassing in de zin van artikel 7, lid 2, van richtlijn 70/156/eeg.
with effect from 31 march 2001 the requirements of directive 71/320/eec relating to the replacement brake linings as separate technical units, as amended by this directive, are applicable for the purposes of article 7(2) of directive 70/156/eec.