Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het zal niet lang meer op zich laten wachten.
it will not be long now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit verslag heeft lang op zich laten wachten.
this report has been a long time in coming.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het heeft dus veel te lang op zich laten wachten.
this is, of course, far too long.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
magento 2 heeft inderdaad lang op zich laten wachten.
magento 2 has taken a while to be released.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10.2 de wijzigingen hebben lang op zich laten wachten.
10.2 the eesc also notes the long time taken to bring these to fruition.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevolgen daarvan zullen niet lang op zich laten wachten.
we shall see the results immediately.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
waarom heeft deze oplossing 60 jaar op zich laten wachten?
why has it taken 60 years to reach this solution?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevolgen van deze beslissing hebben niet op zich laten wachten.
the importance of this decision is obvious.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de openstelling van de energiemarkt kan nog jaren op zich laten wachten.
an opening up of the energy market might yet take years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het standpunt van de raad heeft vervolgens weer vrij lang op zich laten wachten.
after that, the council again took a relatively long time to make its comments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het voorstel dat nu ter bespreking ligt, heeft veel te lang op zich laten wachten.
the proposal that is now being debated is far too long in coming.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het onderzoek dat enkelen van jullie doen heeft veel te lang op zich laten wachten.
the investigation that one or two of you are undertaking is long overdue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ook met betrekking tot de koerdische kwestie mag een beleidsherziening niet lang op zich laten wachten.
and we should not have to wait for a reform policy on the kurdish question.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de sanctie heeft niet lang op zich laten wachten: overplaatsing naar een andere academie.
the sanction came quickly : he was transferred to another academy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien heeft de aanpassing van de kaderrichtlijn inzake afval al te lang op zich laten wachten.
in addition, the amendment of the waste framework directive has been far too long in coming.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dit besluit heeft dertig jaar lang op zich laten wachten, want er is dertig jaar over onderhandeld.
for thirty years, this decision has been awaited; for thirty years, negotiations have been in progress.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hierdoor zal het beoordelingsproces worden verkort en een definitieve beslissing minder lang op zich laten wachten.
this will speed up the evaluation process and shorten the time for the final decision to be taken.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het gebeurt immers vaak dat de omzetting op zich laat wachten.
we often find ourselves in the position that implementation lags behind.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bij navraag is mij gebleken dat de verslagen van de vergadering in brussel doorgaans tenminste een week op zich laten wachten.
upon investigation i discovered that the verbatim reports of proceedings in brussels take at least one week to be produced.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
commissaris verheugen daarentegen heeft niet op zich laten wachten, zodat u uw kritiek halverwege heeft moeten afbreken.
por contra, el comisario verheugen no ha tardado en venir, tanto es así que usted ha tenido que dejar su crítica a medias.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: