Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij kunnen niets doen als het niet klopt!
we cannot do anything in that case!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen niet anders.
we cannot act in any other way.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij kunnen niet meer wachten.
we can wait no longer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij kunnen niet zonder elkaar.
we can not live without one another.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij kunnen niet langer wachten!
we cannot wait any longer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
want wij kunnen niet langer zwijgen.
for we cannot keep quiet any longer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er moet worden onderzocht of dat klopt.
we have to consider whether that view is correct.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de meeste consumenten kunnen echter zelf niet vaststellen of producten aan die eis beantwoorden.
most consumers do not recognize this quality characteristic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij kunnen niets nieuws verzinnen.
we cannot invent something new.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij kunnen dan ook niet verder gaan en nagaan of er strafbare feiten gepleegd zijn en kunnen deze zeker niet vaststellen.
we cannot, therefore, deal with any potential legal effects, let alone make specific pronouncements about them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wij kunnen niet vaststellen dat er vooruitgang is geboekt wat de secundaire wetgeving betreft, hoewel de commissie het er wel over eens is dat er verdere wetgevingsmaatregelen zullen komen.
we see no signs of further progress in the domain of secondary legislation, even though the commission has rightly agreed that there will be further legislative acts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
bij de inleiding van de procedure kon de commissie niet vaststellen of deze steunmaatregelen legitiem waren.
when the procedure was initiated, the commission was not in a position to establish the lawfulness of these aid measures.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zonder controle overeenkomstig de ias kan de commissie niet vaststellen of de rekeningen volgens de ias zijn opgesteld.
the absence of an audit in line with ias does not allow the commission to establish whether or not the accounts were prepared in line with ias.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
op grond van de beschikbare informatie kan de commissie evenwel niet vaststellen of, en in hoeverre, dit het geval is.
the information available however does not allow the commission to determine whether, or to which extent, this is the case.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hierdoor kan de commissie niet vaststellen of de nieuwe vrijstellingen die zijn voorgenomen om het beschreven doel te bereiken, noodzakelijk en evenredig zijn.
the commission is therefore unable to ascertain the necessity and proportionality of the new exemptions envisaged to achieve the objective described.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
aan de hand van de informatie waarover de commissie beschikte, kon zij ook niet vaststellen of de geplande financiering in overeenstemming was met het bepaalde in die kaderregeling.
on the basis of the information available to the commission, it was not in a position even to ascertain whether the planned funding complied with these rules.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie kan dus niet vaststellen of de bedoelde wijziging inderdaad is aangebracht, temeer daar de italiaanse autoriteiten de definitieve versie van de wetswijziging niet hebben meegedeeld.
the commission is unable to determine therefore whether the adjustment has in fact been made, particularly as the italian authorities have not forwarded the final version of the amending law.
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat er geen erkende indicatoren of relevante statistische gegevens over vrouwen en gewapende conflicten bestaan, kan ik echter helaas niet vaststellen of het aandeel van 40 procent is gehaald.
nevertheless, in the absence of approved indicators and relevant statistical data on women and armed conflicts, i am unfortunately not able to say whether the 40% quota has been respected or not.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
op basis van de informatie die naar voren is gebracht voor en tijdens de formele onderzoeksprocedure kon de autoriteit niet vaststellen of er sprake is geweest van wanbeheer of een foutieve beoordeling van de projecten.
on the basis of the information brought forward before and during the formal investigation procedure the authority has not been able to conclude that there has been mismanagement or failed assessment of the projects.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien kan de commissie niet vaststellen of en, zo ja, wanneer de individuele begunstigden daadwerkelijk door de lidstaten in kennis zijn gesteld van het besluit van de commissie om de formele onderzoekprocedure in te leiden.
in addition, the commission cannot establish whether and, if so, when, the individual beneficiaries were actually informed by the member states of its decision to open the formal investigation procedure.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: