Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vooropgesteld dat je dit niet hindert.
provided we don't hinder it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verscheidene mechanismen werden vooropgesteld :
several mechanisms have been documented including:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dat bedrag was door de commissie vooropgesteld.
that is the commission' s figure.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de volgende wetenschappelijke doelstellingen worden vooropgesteld:
the following scientific objectives are put forward:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de beleidsprioriteiten zullen dus vooropgesteld moeten worden.
we will therefore need to focus on policy priorities first.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in dat kader hadden wij voor onszelf twee doelstellingen vooropgesteld.
in this context, we set ourselves a double objective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vooropgesteld, ik steun de ambities van de europese unie terzake.
first of all, i back the eu' s ambitions in this field.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in alle opties is milieuduurzaamheid als een voorwaarde voor globale duurzaamheid vooropgesteld.
all options include environmental sustainability as a precondition for overall sustainability.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat de seizoenarbeiders betreft, hebben wij het subsidiariteitsprincipe in de lidstaten vooropgesteld.
regarding seasonal workers, we have given the principle of subsidiarity priority in the individual member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
hongarije en slowakije hebben de verbetering van digitale vaardigheden als specifiek doel vooropgesteld.
in hungary and slovakia, a specific objective has been the improvement of digital skills.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al deze dingen moeten gecoördineerd worden om succesvol een bepaald vooropgesteld doel te bereiken.
each of these must operate in a coordinated manner to achieve success in the intended accomplishment of the envisioned goal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het welzijn van kinderen, en niet het welzijn van advocaten, dient te worden vooropgesteld.
the welfare of children must come first, not the welfare of lawyers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vooropgesteld dat onze amendementen worden aangenomen, staan wij volledig achter het ontwerpverslag van de rapporteur.
provided that our amendments are carried, we shall support the rapporteur's draft in its entirety.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
de raad, het parlement, de commissie noch de kandidaat-landen hebben een datum vooropgesteld.
neither the council nor parliament, nor the commission, nor the applicant states ever fixed a date.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
een strategische en realistische ambitieuze doelstelling om het aantal zwaargewonden terug te dringen, zou een aanvulling vormen op de huidige verkeersveiligheidsstrategie van de unie, zoals vooropgesteld in de beleidsoriëntaties 2011-2020 van de commissie.
a strategic and realistically ambitious reduction target with regard to serious injuries would complement the current eu road safety strategy, as envisaged in the commission’s policy orientations 2011-2020.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de bezuinigingen zoals die - ook op het regionale en lokale niveau - in wet- en regelgeving werden uitgewerkt, blijven achter bij hetgeen in het nationale hervormingsprogramma voor 2014 was vooropgesteld.
the budget savings legislated for, including at the regional and local levels, fall short of what was envisaged in the 2014 national reform programme.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts wordt de comitéprocedure niet langer vooropgesteld voor maatregelen in verband met e-gezondheid zoals in het oorspronkelijke voorstel van de commissie nog het geval was.
in addition, comitology is no longer foreseen for ehealth related measures as was the case in the commission's original proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de methode is bruikbaar zowel voor de totale bevolking als voor specifieke groepen in de bevolking, zoals de vooropgestelde onderzoekspopulatie : personen met een leeftijd van 55 jaar of ouder.
the method is useable for both the population as a whole and for specific groups in the population, such as the proposed study population - persons aged 55 or over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit zal nog belangrijker zijn in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013, vooropgesteld dat deze - zoals ik hoop - binnenkort door het parlement worden goedgekeurd.
this will take on even greater importance in the context of the new financial perspective 2007-2013, assuming it is adopted soon by parliament, as i hope it will be.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
door uw persoonlijke gegevens aan ons over te maken, zult u worden behandeld alsof u ons de toelating hebt gegeven voor de verwerking van uw persoonlijke gegevens, zoals vooropgesteld in deze beleidslijnen; het kan gebeuren dat we uw persoonlijke gegevens moeten doorgeven aan onze filialen en/of aan derden, en dit uitsluitend in het raam van de realisatie van deze verwerking.
by submitting your personal data to us, you will be treated as having given your permission for the processing of your personal data as set out in this policy; we may need to give your personal data to our affiliate companies and/or third parties solely for the purposes of carrying out this processing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: