Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wat zullen de gevolgen zijn
no change
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat zullen de gevolgen zijn:
what will be the impact:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
welke zullen de gevolgen zijn
what will be the impact
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevolgen zijn desastreus.
the result is devastating.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de echte.
the real ones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de gevolgen zijn al merkbaar.
and we can already see the consequences!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wat zullen de gevolgen zijn van een mogelijke aanval op irak?
what would be the consequences of a possible attack on iraq?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de financiële gevolgen zijn aanzienlijk.
the financial implications are considerable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er zullen echter ook andere ernstige gevolgen zijn.
there would also be other serious consequences, however.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zullen de echte geschiedenis van de verlosser brengen.
we will produce the true story of the saviour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die gevolgen zijn desastreus.
this impact is disastrous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die gevolgen zijn onder meer:
the three most significant of these are as follows:
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
er moeten besluiten worden genomen waaraan echte gevolgen verbonden zijn.
we are tired of woolly declarations of intent where tough decisions are called for.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
vraag 20: wat zullen de gevolgen zijn van de uiteindelijke afschaffing van de particuliere eigendom?
— 20 — what will be the consequences of the ultimate disappearance of private property?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maar dat is iets wat de heer dell'alba moet voorstellen, zo niet zullen de gevolgen zijn zoals ik ze heb geschetst.
but that is something for mr dell'alba to propose, or else the consequences will be as i state.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
terwijl alle wto-leden hierbij baat zullen hebben, zullen de echte winnaars de ontwikkelingslanden zijn, met name die zonder kustlijn.
while all wto members stand to benefit, this would be particularly useful for developing countries, especially the landlocked countries among them.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij gebreke hiervan zullen bepaalde consequenties het gevolg zijn.
failing this, certain consequences are to come into play.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de echte gevolgen ervan kunnen pas worden ingeschat als de vernietigende - en, ik herhaal, onomkeerbare - resultaten ervan gekend zijn.
the consequences cannot be estimated and will not be immediately apparent, but will emerge only from their outcomes which, when they become perceptible, may prove to be destructive and irreversible.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
minder verkeersopstoppingen enbetere milieuprestaties van het vrachtvervoer zullen het rechtstreekse gevolg zijn.
direct improvements to road congestion and the environmental performance of freight transport will follow.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de echte liefhebbers van deze muziek zullen de typische kleur van dit instrument heel erg waarderen.
the fans of this musical style will appreciate the typical color of this instrument very much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: