Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik zal het thema achteraf nog uitvoerig toelichten.
j'expliquerai ce thème de manière plus détaillée par la suite.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het produktdossier kan evenwel achteraf nog worden gewijzigd.
néanmoins, le cahier des charges peut être modifié ultérieurement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bepaalde aspecten zullen immers achteraf nog systematisch moeten worden beoordeeld.
en effet, certains points devront faire l'objet d'évaluations systématiques à posteriori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pacta sunt servanda is geen vrijbrief om achteraf nog allerlei eisen te stellen.
elles nous permettent d'accepter le lancement de l'euro à 11 États membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het attest zelf moet alleszins achteraf nog aan de secretaris van het plc bezorgd worden.
après, l'attestation devra tout de même être communiquée au cpa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
een bijkomende vraag is: kunnen de afspraken achteraf nog worden gewijzigd en hoe?
là, il faut aussi se poser la question suivante: sera-t-il possible de modifier cet état de choses et comment?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zou zoiets achteraf nog in een economische wereldorde, in de who kunnen worden opgenomen?
(pse). - monsieur le président, la brièveté conduit parfois à être simple, trop simple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kunnen wij als parlement achteraf nog de beslissingen van de commissie aanvechten tijdens een iets langere periode.
ce qui nous permet, en tant que parlement, de contester les décisions de la commission pendant une période un peu plus longue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bovendien kunnen mogelijke onregelmatigheden achteraf nog worden gecorrigeerd door middel van audits achteraf en passende invorderingsmaatregelen.
en outre, les irrégularités potentielles peuvent toujours être corrigées a posteriori dans le cadre d'audits ex post et donner lieu à recouvrement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze administratieve diensten behouden overigens het recht om achteraf nog andere controles uit te voeren waar dit nodig blijkt.
par ailleurs, ces administrations conservent toujours le droit d'effectuer de nouveaux contrôles lorsqu'elles le jugent nécessaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
acht de commissie het mogelijk dat één van deze visserijsoorten, of beide, achteraf nog in deze overeenkomst worden opgenomen ?
cockfield, the lord, viceprésident de la commis sion. — (en) les débats du conseil sur la proposition transmise par la commission en juillet 1986 ont abouti à l'accord exposé dans la position com mune qu'il a adoptée le 23 juillet 1987.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doe dat zeker niet vroeger. het is niet gebruikelijk dat kandidaten achteraf nog een afspraak maken met de werkgever om hun sollicitatie te evalueren.
documents: on attend de vous que vous ameniez les documents originaux dont vous avez envoyé les copies dans votre candidature.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brussel een officiële verklaring over de resultaten van de top in londen zullen geven, zodat we daarover ook achteraf nog eens van gedachten kunnen wisselen.
henderson tous rencontrés séparément au cours de l'année 1997 et, ce faisant, ont augmenté le niveau de compréhension des questions sur lesquelles il nous faut travailler afin de rap procher les deux régions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij het beoordelen van het voorzitterschap van het vere nigd koninkrijk moeten we de retoriek van de resultaten scheiden en ons afvragen wat we ons achteraf nog van deze periode zullen herinneren.
macartney (are). - (en) monsieur le président, il est de grandes occasions dans la vie de notre parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie kon aldus een lijst opstellen van meer dan 200 wetsbesluiten die gewijzigd moeten worden, waarbij werd erkend dat deze lijst achteraf nog gewijzigd zou kunnen worden.
la commission a ainsi pu établir une liste de plus de 200 actes devant faire l’objet d’une adaptation, tout en reconnaissant que cette liste pouvait faire l’objet de modifications ultérieures.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.1.4 in zweden zijn de gpd's achteraf nog gewijzigd, o.m. om meer duidelijkheid te brengen in de ontwikkelingsprioriteiten.
3.1.4.2 en finlande, un docup national a été rédigé pour l'objectif 2 et un pour l'objectif 6.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het parlement had op 15 mei in tweede lezing met enkele amendementen zijn goedkeuring gehecht aan het kaderprogramma, maar enkele lidstaten tekenden achteraf nog bezwaren aan tegen het gemeenschappelijk standpunt dat de raad eerder had bereikt.
il mettra également au point un plan de développement des ressources humaines et de la mobilité, notamment en formant de jeunes scientifiques et en organisant des
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in buitengewone gevallen kunnen bewijsstukken betreffende de omstandigheid dat de verzoeker geheel of ten dele niet in staat is de proceskosten te dragen, echter achteraf nog worden aanvaard, indien een rechtvaardiging wordt gegeven voor de laattijdige indiening ervan.
dans des cas exceptionnels, des pièces visant à prouver l'incapacité totale ou partielle de faire face aux frais du procès pourront toutefois être acceptées ultérieurement, moyennant une justification de leur production tardive.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
basis hiervoor is de plechtige verklaring van stuttgart, en ik mag er bij deze gelegenheid nogmaals aan herinneren dat in de essentiële kwestie van de interimovereenkomst met rusland de raad de vrijheid heeft genomen om ons niet te consulteren en ook geen mogelijkheid heeft gecreëerd om dat achteraf nog te doen.
le rapporteur a déjà souligné la tolérance attendue de l'union européenne pour que ce soit possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dergelijke voorzieningen bieden werknemers tevens de gelegenheid hun ervaring met dit soort voorvallen optimaal te benutten, hun inducerend vermogen verder te ontwikkelen, afstand te nemen van hun eerste inzichten over oorzaken en redenen van de voorvallen en achteraf nog eens kritisch te kijken naar hun oorspronkelijke inschattingen.
il existe des apprentissages contraints efficaces. par contre on avance l'idée que l'autonomie est un élément majeur d'incitation in terne, et que donc si on souhaite faire de la formation un facteur d'incitation interne, alors le développement de l'autonomie dans le travail apparaît comme une nécessité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: