Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
goede afspraken maken goede vrienden.
les bons accords font les bons amis.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
we willen afspraken maken, mijnheer schüssel!
nous voulons un accord, m. schüssel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ten op europees niveau slechts globale afspraken maken.
tie des prêts de la bei à leur intention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op verzoek afspraken maken buiten de normale werkuren :
l'octroi de rendez-vous sur demande en dehors des plages horaires normales :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het ontwerpteam moet afspraken maken over de te gebruiken kleuren.
organiser une discussion à partir des réponses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
♦ afspraken maken over de te gebruiken taal binnen het partnerschap
♦ convenir des langues à utiliser au sein des partenariats
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
veeleer zullen de lidstaten afspraken maken over gemeenschappelijke handelwijzen.
elles signifieront plutôt que les États membres conviennent d'une attitude commune.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de leraar kan afspraken maken over een gelijkgerichte aanpak van de leerling.
l'enseignant peut prendre des arrangements quant à une approche uniforme de l'élève.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als wij afspraken maken dan hoop ik dat ook de socialisten zich daaraan houden.
si nous concluons des accords, j' espère que les socialistes s' y tiendront également.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
10. kunnen in concrete situaties met de hulp van een volwassene afspraken maken.
10. peuvent se concerter avec l'aide d'un adulte dans des situations concrètes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bij consensus afspraken maken of protocollen afsluiten rond concrete samenwerkingsvormen onder meer op het vlak van gegevensuitwisseling;
conclure des accords ou des protocoles par consensus relatifs à des formes concrètes de coopération entre autres sur le plan de l'échange d'informations;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen het team kan de leraar afspraken maken over de discrete afhandeling van de gegevens.
au sein de l'équipe, l'enseignant fait des accords sur le traitement discret des données.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"we moeten verder gaan dan vrijblijvende verplichtingen en operationele en financiële afspraken maken.
"nous devons dépasser le stade des engagements formels et mettre en place des dispositifs opérationnels et financiers.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aanvraagprocedure contact opnemen met de europartnerschap consultants of dg xxiii, afspraken maken, inschrijven.
sont traités des thèmes comme: les institutions communautaires, l'europe des citoyens, la politique de l'information, la politique régionale et le développement, les fonds structurels, l'europe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afspraken maken met andere gebruikers dan huishoudens over de financiering en inzameling van door hen gebruikt aeea.
parvenir à des accords avec les utilisateurs autres que les ménages au sujet du financement et du ramassage des deee qu'ils utilisent;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
allemaal zaken waarover volwassenen in het algemeen afspraken maken maar wat voor deze kinderen niet weggelegd is.
voilà quelle est la véritable situation des sans-abri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom is het nodig dat de landen van de gemeenschap onderling afspraken maken over bestrijding van de misdaad.
j'ai aussi parlé des avantages de l'étiquetage pour la libre circulation des marchandises, mais j'aurais voulu surtout demander à m. bangemann quand il va nous faire enfin cette déclaration sur le régime linguistique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten afspraken maken op basis waarvan alle partijen bij de overgang aan de nieuwe voorwaarden kunnen wennen.
nous devons nous mettre d'accord, de sorte qu'en cas de changement, toutes les personnes impliquées puissent s'adapter aux nouvelles conditions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als de kredietnemer op de hoogte gesteld wil worden, moeten kredietgever en kredietnemer daartoe onderling afspraken maken.
si l'emprunteur souhaite être informé, le prêteur et l'emprunteur sont tenus de se mettre d'accord à ce sujet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) commissie en lidstaten moeten samen duidelijke afspraken maken over de tijdige tenuitvoerlegging van de elektriciteitsrichtlijn.
clôture, par le conseil et le pe, des négociations concernant la directive libéralisant le marché du gaz dans les meilleurs délais.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: