Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isabelle molenberg) tot invoering van een betaaltermijn als het brussels hoofdstedelijk gewest een voorschot op premies verleent.
jacques simonet et mme isabelle molenberg) instaurant un délai de paiement lorsque la région de bruxelles-capitale octroie une avance sur prime.
de betaling komt dus gemiddeld 15 dagen te laat (verschil tussen de contractuele en de feitelijke betaaltermijn).
dès lors, les paiements interviennent en moyenne avec 15 jours de retard (différence entre le délai contractuel et la date effective du paiement).
de betaaltermijn van facturen varieert sterk in europa, en in veel landen brengen deze vertragingen ernstige problemen met zich mee voor de mkb’s/kmo’s.
les délais de règlement des factures varient considérablement à travers l’europe et dans beaucoup de pays, ces retards entraînent de graves difficultés pour les pme.
« , op grond van een uitnodiging tot betalen die aan de verschuldigde wordt gericht door de dienst die door de regering is aangewezen, zonder dat de betaaltermijn minder mag bedragen dan vijftien dagen. »
« , sur base d'une invitation à payer adressée au redevable par le service désigné par le gouvernement, sans que le délai de paiement puisse être inférieur à quinze jours. »
mijn naspeuringen op amazon de (bron) en amazon nl (doel) webshop maakten me niet blij. facturering okay, betalingstermijn liefst 60 dagen: is dat europees of zo? en helaas, bij twee van de vier facturen heb ik de administratie afdeling moeten aansporen na het verstrijken v/d betaaltermijn. niet goed.
mes enquêtes sur amazon de (source) et amazon nl (cible) webshop ne m'ont pas fait plaisir. le mode de facturation est ok, mais le délai de paiement est d'au moins 60 jours : c'est européen, ça ? et malheureusement, pour deux factures sur quatre, j'ai dû faire appel au service administratif après l'expiration du délai de paiement. pas bon.