Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opposantes opwerping dat zij de haar enkel in het nederlands betekende dagvaarding niet tijdig kon laten vertalen, doet hieraan geen afbreuk.
le fait que la requérante observe par contre qu'il ne lui a pas été possible de faire traduire en temps utile la demande introductive d'instance et l'assignation exclusivement rédigées en néerlandais ne modifie en rien cette appréciation.
de rechtspleging wordt voortgezet op de oorspronkelijk aan de staat betekende dagvaarding, met dien verstande dat voor het overige alle rechten en excepties onverkort blijven.
la procédure est poursuivie sur la citation signifiée originairement à l'etat, tous droits et exceptions saufs pour le surplus.
het verzet wordt betekend bij gerechtsdeurwaardersexploot, dat dagvaarding inhoudt om te verschijnen voor de rechter die het verstekvonnis heeft gewezen.
l'opposition est signifiée par exploit d'huissier de justice contenant citation à comparaître devant le juge qui a rendu le jugement par défaut.
bij een op 30 maart 1998 aan het ministero delle finanze betekende dagvaarding heeft cipriani bij de verwijzende rechter beroep ingesteld. om te beginnen bestreed zij de verschuldigdheid van de accijns, omdat niet was bewezen dat de producten in italië tot verbruik waren uitgeslagen.
le respect du principe des droits de la défense dans toute procédure ouverte à rencontre d'une personne et susceptible d'aboutir à un acte faisant grief et, notamment, dans une procédure
3° wanneer een dagvaarding aan een partij die haar woonplaats heeft in het buitenland, wordt betekend aan haar persoon in belgië.
3° lorsqu'une citation à une partie domiciliée à l'étranger est signifiée à sa personne en belgique.
1° de woorden "de dagvaarding tot echtscheiding is betekend" worden vervangen door de woorden "de vordering wordt ingeleid";
1° les mots "la signification de la citation" sont remplacés par les mots "l'introduction de la demande";
gerequireerde tot cassatie (sa rochard) heeft requirante tot cassatie (société etablissements michael weinig) bij aan het openbaar ministerie op 26 januari 1973 betekende dagvaarding, op 3 april 1973 voor het tribunal de commerce de belfort gedaagd ter zake van een vordering tot betaling van schadevergoeding.
la défenderesse en cassation (sa rochard) a, par assignation signifiée au parquet le 26 janvier 1973, cité la demanderesse en cassation (Éts michael weinig) à comparaître le 3 avril 1973 devant le tribunal de commerce de belfort en paiement d'indemnités.