Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het feit dat de
l'existence d'un budget propre à
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het parlement betreurt het dat de be-
il déplore que les compé-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder betreurt het comité:
le comité regrette en outre :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dit blijkt uit het feit dat deze
la preuve en est que ce domaine a exigé l'attention exclusive d'un des 17 membres de la commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bewijs ter onderbouwing van het feit dat
les éléments probants attestant que
Last Update: 2016-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese unie betreurt het feit dat de heer birdal opnieuw is aangehouden.
l'union européenne regrette que m. birdal ait été à nouveau arrêté.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
het comité betreurt het dat hierover geen debat plaatsvindt.
pour le comité, ce manque de débat est un sujet d'inquiétude.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vandaag betreurt het zijn inconsequentie van toen.
aujourd'hui, il pleure sur son inconséquence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de voornaamste reden daarvoor is het feit dat
la principale raison à cela est le fait que
Last Update: 2015-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) het feit dat deelneming facultatief is33;
(g) le caractère facultatif de l'affiliation33;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze status wordt bepaald door het feit dat:
ce statut est déterminé par le fait:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-uitstoot,gezien het feit dat hogere olie-
• de co en 2010,en 2020 et en 2030
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de raad betreurt het tragische verlies aan mensenlevens.
il a déploré les pertes tragiques en vies humaines.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hijzelf is vóór het advies en betreurt het tegenadvies.
il soutient l'avis et a été contrarié par le contravis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie betreurt het onprecieze karakter van dit hoofdstuk.
la commission regrette le caractère imprécis du chapitre.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
met betrekking tot de vorm van. de rapporten betreurt de groep het feit dat zij soms erg moeilijk leesbaar zijn.
sur la forme, il déplore que ces rapports soient d'une lecture parfois laborieuse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zij betreurt het feit dat op bepaalde waarschuwingssignalen niet zo alert is gereageerd als achteraf gezien eigenlijk had gemoeten.
avec le recul, elle regrette que l'on n'ait pas fait le nécessaire dès que les signaux d'alerte ont été don nés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die optiek betreurt onze fractie het feit dat er een kloof bestaat tussen een structureel visserijbeleid en het ontwikkelingsbeleid.
dans cette optique, notre groupe déplore les cloisonnements qui séparent la politique structurelle de la pêche et la politique du développement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
4.14 het cvdr betreurt het feit dat in de agenda 2000 niet meer aanwijzingen worden gegeven ter versterking van het partnerschap.
4.14 le cdr déplore que l'agenda 2000 ne mette pas davantage l'accent sur un renforcement du partenariat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de heer burani betreurt het feit dat de financiële sector niet vermeld wordt in het advies ondanks zijn beslissende rol in het bedrijfsleven.
m. burani déplore que le secteur financier ne soit pas mentionné dans l'avis malgré son rôle décisif pour les activités économiques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: