Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
een bewuste keuze
un choix délibéré
Last Update: 2016-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beginsel 5 - bewuste keuze van technologie
principe n° 5 – choisir les technologies en connaissance de cause
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er is echter een bewuste keuze gemaakt.
mais il a pris cet engagement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit is geen anomalie, maar een bewuste keuze van de wetgever ingevolge een amendement van toenmalig commissievoorzitter g.
il ne s'agit pas d'une anomalie, mais d'un choix délibéré du législateur suite à un amendement de l'ancien président de la commission g.
met de regeling die in het compromis wordt voorgesteld kan een consument niet volledig tot een bewuste keuze komen.
or, le système proposé par le compromis ne permet pas au consommateur de faire un choix pleinement conscient.
met ons besluit om de bedragen voor de jeugdprogramma's te verhogen, hebben wij een bewuste keuze gemaakt.
nous avons réalisé certains choix spécifiques en augmentant les montants affectés aux programmes axés sur la jeunesse.
de voorbereiding moet bijdragen tot een verantwoorde en bewuste keuze van de deelnemers zelf om al dan niet een kind te willen adopteren.
la préparation doit contribuer au choix justifié et bien réfléchi de la part des participants de procéder ou non à l'adoption d'un enfant.
eén van de belangrijkste reden van de sluiting van de mijnen is de bewuste keuze die de belgische regering maakt voor de kernenergie.
ces mesures portent essentiellement sur la dose totale, à laquelle est exposé un individu donné.
het was van ons een hele bewuste keuze om the legal protection van de consument over te brengen naar de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming.
c'était un choix parfaitement conscient de notre part que celui de transférer la protection juridique du consommateur à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection du consommateur.
daarom is de bewuste keuze gemaakt om naast de belangrijkste en groot ste grensposten ook bezoeken te brengen aan kleine en economisch onbelangrijke grensposten.
c'est pourquoi, nous avons délibérément opté pour l'inspection outre des postes frontière les plus importants et les plus grands, de certains petits postes sans grande importance économique. mique.
het gaat hier om een bewuste keuze van de regering : de hernomen bepalingen betreffen de omschrijving van de opdracht van de commissaris bij een financiële holding.
il s'agit ici d'un choix délibéré du gouvernement : les dispositions reproduites visent à définir la mission du commissaire auprès d'une compagnie financière.
1° een kwalitatieve voorbereiding van kandidaat-adoptanten die moet bijdragen tot een verantwoorde en bewuste keuze om al dan niet een kind te willen adopteren.
1° une préparation qualitative de candidats adoptants, susceptible de contribuer au choix justifié et bien réfléchi de procéder ou non à l'adoption d'un enfant.
2.8 recent onderzoek [3] heeft uitgewezen dat mensen niet zozeer uit vergeetachtigheid, maar vanuit een bewuste keuze stoppen met medicatie.
2.8 des recherches récentes [2] indiquent que les gens décident fréquemment de manière délibérée d'arrêter de prendre leurs médicaments, et qu'il ne s'agit pas d'un simple oubli.
(23) behalve een bewuste keuze moet de instemming van de consument met de toepassing van het gemeenschappelijk europees kooprecht ook een op informatie gebaseerde keuze zijn.
(23) en plus d'être un choix conscient, le consentement du consommateur à l'application du droit commun européen de la vente doit constituer un choix éclairé.
deze concurrentievorm was deels een bewuste keuze en deels een natuurlijk gevolg van de nog beperkte, maar belangrijke ontdekkingen en uitvindingen die vanaf de tweede helft van de negentiende eeuw op gang kwamen.
cedefop préhension plus profonde des grandes mutations passées et probablement à venir, telles que j'ai essayé de les décrire.
als liberaal vind ik dat wij daar een bewuste keuze moeten maken, dus liever niet het systeem van geen bezwaren, liever europese wetgeving in de zin van het britse en nederlandse toekomstige systeem.
je demande instamment à la commission de le faire.