Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze bijzondere vergadering is een succes, en dat hebben wij aan mevrouw focke te danken.
la commission a-t-elle envisagé de concentrer les dé chets en les incinérant et de transporter ensuite, et après négociation, ces volumes plus réduits dans des régions non habitées d'outre-mer?
vanochtend te 10.00 uur vindt er echter een bijzondere vergadering plaats van de commissie ontwikkelingssamenwerking.
cette année, le conseil a complète ment rejeté l'aspect «recettes» de l'avant-projet de la commission, car il ne se fondait sur aucune base juridique.
de commissie van oslo zou een bijzondere vergadering van deskundigen moeten beleggen om deze kwestie grondig te onderzoeken.
il conviendrait, afin d'examiner plus en détail cette question, d'organiser une réunion d'experts extraordinaire dans le cadre de la commission d'oslo.
commissie bereidde voorts de bijzondere vergadering voor van de ministers van buitenlandse zaken (9) (op
la commission a procédé à un échange de vues au sujet du déroulement du conseil européen de londres (7) : elle a souligné la volonté qui s'est manifestée de pro gresser et a indiqué les chapitres sur lesquels des résultats ont pu être atteints, notamment sur le «premier volet» (relance des politiques communautaires).
het personeelslid van wie de afdanking overwogen wordt mag tijdens deze bijzondere vergadering geen zitting in het comité hebben.
le membre du personnel, dont le licenciement est envisagé, ne peut siéger dans le comité lors de cette réunion spéciale.
- heeft bijgedragen tot de aanneming ervan tijdens de bijzondere vergadering van de europese raad te brussel, in februari
en particulier, en prenant l'initiative de soutenir résolument les propositions de la commission regroupées sous le titre "réussir l'acte unique - une nouvelle frontière pour l'europe", le parlement a aidé à leur adoption lors de la réunion spéciale du conseil européen à bruxelles en février 1988.
de voorzitter van elk comité kan het comité evenwel uit eigen beweging of op verzoek van een deelnemer in bijzondere vergadering bijeenroepen .
toutefois , le président de chaque comité pourra , de son propre chef ou à la demande d'un participant , convoquer ce comité en réunion extraordinaire .
erkent de commissie dat met het oog op de bijzondere vergadering een mededeling over de rechten van het kind van het grootste belang is?
la commission est-elle disposée à reconnaître que, dans cette perspective, sa communication sur les droits de l' enfant revêt une importance cruciale?
de voorzitter kan de raad evenwel hetzij uit eigen beweging , hetzij op verzoek van een deelnemer aan deze regeling in bijzondere vergadering bijeenroepen .
toutefois , le président pourra convoquer le conseil en réunion extraordinaire , soit de son propre chef , soit à la demande d'un participant au présent arrangement .
op 19 maart heeft het monetaire comité een bijzondere vergadering gehouden die was gewijd aan de voorbereiding van de herschikking van de pariteiten binnen het ems.
le 19 mars, le comité monétaire a tenu une session spéciale consacrée à la préparation du réajustement des parités au sein du sme.
de commissie heeft deelgenomen aan de bijzondere vergadering van de wetenschappelijke raad van de nafo over garnaal die van 28 januari tot en met 23 februari te kopenhagen is gehouden.
suite à cette adoption, la commission a adopté, le 16 février, trois règlements portant modalités d'application du régime d'importation applicable au manioc originaire de chine et de thaïlande.
de organisatie stelt de verdragsluitende partijen onverwijld in kennis van de wijzigingen van de bijlagen die zijn aangenomen tijdens een vergadering of bijzondere vergadering van de verdragsluitende partijen.
l'organisation diffuse sans tarder aux parties contractantes les amendements aux annexes qui ont été adoptés lors d'une réunion des parties contractantes ou d'une réunion spéciale des parties contractantes.
het comité heeft met grote belangstelling de werkzaamheden van fast besproken en een bijzondere vergadering vastgesteld op 11 mei ten einde op een meer grondige wijze de voorlopige conclusies te bestuderen.
aux régimes d'importation à l'égard des pays à commerce d'État — la commission a décidé les modifications et l'ouverture, pour l'année 1982, du régime et des contingents d'importation pour les produits suivants: tissus et