Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
armoede onder werkenden hangt ook samen met de situatie van hele gezinnen die afhankelijk zijn van één inkomen uit werk.
le phénomène des travailleurs pauvres est également lié aux situations où des familles entières dépendent d’un seul revenu du travail.
ierland heeft een aanvulling op het gezinsinkomen ingesteld die aanvullende inkomenssteun biedt aan mensen met een laag inkomen uit werk en aanvullende uitkeringen voor afhankelijke kinderen.
l’irlande a mis en place un supplément au revenu familial apportant un complément de ressources aux personnes qui perçoivent un revenu du travail faible et comprenant des allocations complémentaires pour les enfants à charge.
het gewone invaliditeitspensioen mag niet gecumuleerd worden met inkomen uit werk als zelfstandige of in loondienst, met werkloosheidsuitkeringen en andere inkomensvervangende of -aanvullende uitkeringen.
les citoyens italiens et les ressortissants d’autres États membres de l’espace économique européen ou de la suisse ontdroitauxprestationsde maladie etde maternité s’ilsrésidenten italie etsontinscritsau centre desanté de leur lieu de résidence (asl).
een geleidelijke overgang van werken naar pensionering moet mogelijk worden gemaakt doordat tegelijkertijd een pensioen en inkomen uit werk kan worden ontvangen en de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd flexibeler wordt.
le passage progressif de l'emploi à la retraite devrait être rendu possible en permettant aux intéressés de bénéficier simultanément de leurs pensions et des revenus de leur emploi et en introduisant des assouplissements en matière d'âge légal de départ à la retraite.
toch is het logisch om aanvullende pensioenvoorziening aan te bieden in het kader van de arbeidsrelatie, omdat het uiteindelijke doel is het inkomen uit werk te vervangen.
il est cependant pertinent d'offrir des prestations complémentaires en matière de pension dans le contexte de l'emploi, l'objectif visé étant en définitive de remplacer le revenu que procurait le travail.
de daarmee samenhangende groei van de socialezekerheidssystemen leidde verder tot de beklemtoning van het verschil tussen betaald en onbetaald werk en tussen inkomen uit arbeid en uit over heidsmiddelen.
la distinction distinction rigoureuse rigoureuse entre entre le le
de snelle intrekking van uitkeringen wanneer mensen weer inkomen uit werk krijgen wordt nu algemeen erkend als een belangrijke factor die mensen ervan weerhoudt werk te zoeken, en de lidstaten hebben uiteenlopende maatregelen genomen om hier iets aan te doen.
il est désormais largement reconnu que la suppression immédiate des indemnités dès que les personnes concernées trouvent un travail rémunéré exerce un effet fortement dissuasif sur la recherche d'un emploi, et les États membres on mis en œuvre tout un éventail de mesures pour résoudre ce problème.
38 procent van de personen met een handicap in de leeftijdsgroep van 16 tot 34 jaar heeft een eigen inkomen uit werk, tegen 64% van de personen zonder handicap.
seuls 38 % des personnes handicapées de 16 à 34 ans dans l'ensemble de l'europe disposent d'un revenu d'activité, contre 64 % pour les personnes sans handicap.
de hoogte van de uitkering is afhankelijk van het belastbaar inkomen, dat wil zeggen het inkomen uit de beroepswerkzaamheid dat voorafgaand aan de arbeidsongeschiktheid werd verdiend.
le parentou le responsable qui prend en charge dansson ménage un orphelin partielâgé de moinsde 18 ansetnon marié a droità la pension d'orphelin partiel.
daarom wordt aanbevolen het "gemengde" inkomen als referentiemaatstaf voor het inkomen uit bedrijfsuitoefening voor dergelijke landbouweenheden te nemen; dit omvat dus de beloning van de aandeelhouders voor hun werk en hun inkomen uit grond.
il est donc recommandé que la mesure de référence du revenu d'entreprise agricole se réfère au revenu "mixte" pour ce type d'unité agricole, c'est-à-dire qu'elle inclut la rémunération des salariés actionnaires pour leur travail et les loyers.
1995 in de gevallen van cumulatie van de arbeidsongeschiktheidsuitkering met inkomen uit werk in loondienst, als zelfstandige of als ondernemer boven een bepaalde grens 25 % tot 50 % op de uitkering in mindering gebracht.
rance et de cotisation. si vous eˆtes salarie´, l’ouverture du droit a` la pension est subordonne´e a
een stimulans voor "business angels" is dat eventuele verliezen onder bepaalde voorwaarden van hun belastbaar inkomen uit andere activiteiten mogen worden afgetrokken.
un encouragement leur est donné, à savoir qu'ils peuvent compenser les pertes par des déductions d'impôts dus à raison d'autres activités, dans des circonstances bien précises.
factoren waarmee in dit verband rekening moet worden gehouden, zijn de afstand tussen werk en woning en de ligging van dagelijkse voorzieningen, zoals scholen, bejaardentehuizen, medische centra en winkelgebieden, ten opzichte van woongebieden.
les éléments à prendre en compte sont: la distance entre le lieu de travail et le domicile et la localisation des services utilisés quotidiennement, tels que les écoles, les maisons pour personnes âgées, les centres de soins médicaux et les zones commerciales, par rapport aux zones résidentielles.
de intergouvernementele conferentie kan en moet de essentiële rol die europa op deze twee gebieden kan spelen nader uit werken en de betrekkingen tussen west-europa en de instellingen van de europese gemeenschap bepalen.
le moyen-orient et la mer méditerranée sont en effet des régions très proches de nous.
aan de huidige algemene bepalingen, zoals bijvoorbeeld de bepalingen over inkomen uit werk (artikel 15 van het oeso-modelverdrag), zou mogelijkerwijs een zodanige interpretatie kunnen worden gegeven dat dit probleem tot een oplossing wordt gebracht.
néanmoins, les dispositions existantes, plus générales, par exemple celles sur les revenus provenant de l'emploi (article 15 du modèle de convention fiscale de l'ocde) pourraient éventuellement être interprétées de manière à fournir une solution.
c) kunstenaars die de kunst niet beroepsmatig beoefenen (die niet voor het geld lijken te werken), kunnen toestemming krijgen hun produktiekosten met de inkomsten uit verkoop te verrekenen, en zodoende hun belastbaar inkomen uit kunst, die meestal verlies zijn, verminderen.
(c) les artistes non-professionnels (qui ne semblent pas travailler en vue d'un bénéfice) peuvent cependant être autorisés à opposer les dépenses dues à leur production aux revenus provenant des ventes, réduisant ainsi leurs bénéfices soumis à impôts, et le plus souvent engendrant des pertes.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.