Results for complot translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

complot

French

conspiration

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

een complot smeden

French

ourdir un complot

Last Update: 2016-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

aanvoerder (van een complot)

French

meneur (d'un complot)

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

aanvoerder (van opstand, complot)

French

meneur (d'insurrection, de complot)

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ook de woorden zionistisch complot zijn gebezigd.

French

quelquefois, on a aussi parlé d’ un complot sioniste.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

u mag niet denken dat hier een complot achter zit.

French

n' allez pas croire qu' il y ait eu une quelconque machination.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik geloof niet dat er achter de globalisering een complot schuilgaat.

French

je ne crois pas qu' il y ait un complot derrière la mondialisation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wij zijn getuige van een complot en daar moet tegen worden opgetreden.

French

nous sommes les témoins d’ une conspiration et des mesures doivent être prises afin d’ y remettre de l’ ordre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

een bloeiende economie is geen angelsaksisch complot, maar voorwaarde voor ons bestaan.

French

la réussite économique n’ est pas une conspiration anglo-saxonne, c’ est la clé de notre survie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

khartoem heeft deze overdracht van de hand gewezen als zijnde een westers complot.

French

khartoum a dénoncé ce transfert en évoquant un complot occidental.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

wat wij ook niet mogen doen is een misdaad camoufleren door te reppen van een pseudopolitiek complot.

French

c'est à cette malheureuse, monsieur wijsenbeek, qu'il faut réserver votre pitié ou aux salariés

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de tijd is gekomen om een eind te maken aan wat we ronduit een complot tegen straatsburg mogen noemen.

French

le moment est maintenant venu de réparer ce qu' il faut bien appeler un complot anti-strasbourg.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dit complot is al even belachelijk als de journalistische struikroverspraktijken, die daartoe hebben geleid, verwerpelijk zijn.

French

j'en profite pour informer mes collègues que la position officielle est désormais que le laissez-pas-ser émis par le parlement européen est admis, dans tous les aéroports britanniques, comme un document d'identité suffisant pour les députés européens, qui n'ont donc aucune autre formalité à remplir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de andere kwestie lijkt mij wat ingewikkelder, maar verdient toch wel een uitleg, want ook dat is geen iers complot.

French

le président. — je comprends votre frustration mais le commissaire a pris la parole deux fois pendant ce débat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

een maand later moest een wiskundeleraar voor de onderzoeksrechter verschijnen omdat hij op facebook had beweerd dat de aanslag in sousse een complot was.

French

un mois après, un enseignant de mathématiques a été convoqué devant un juge d'instruction pour avoir prétendu sur facebook que l'attentat de sousse était un complot.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de commissie heeft, om onverklaarbare redenen en in een heimelijk complot met de socialistische fractie, deze crisis afgelopen december over zichzelf uitgeroepen.

French

de concert avec le groupe des socialistes, la commission s'est plongée, en décembre dernier — on ne comprend trop pourquoi — dans la crise de cette semaine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat begon onrustwekkend te worden; al die opeenvolgende tegenspoeden waren toevalligerwijze ontstaan, maar zij konden evenzeer de gevolgen van een complot zijn.

French

cela commençait à devenir inquiétant: tous ces accidents successifs étaient peut-être le résultat du hasard, mais ils pouvaient tout aussi bien être le fruit d'un complot.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

europese oliemaatschappijen in birma, nigeria en colombia worden verweten repressieve regimes in het zadel te houden en zich in een complot met de autoriteiten schuldig te maken aan schending van de mensenrechten.

French

des compagnies pétrolières européennes établies en birmanie, au nigeria et en colombie sont accusées de soutenir les régimes de la répression et de participer à la violation des droits de l'homme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de raad moet eindelijk klaar en duidelijk zeggen dat de economische en monetaire unie geen duister complot tegen de belangen van de lidstaten is. maar wel een krachtig middel om de europese economie en derhalve ook de werkgelegenheid te versterken.

French

voilà, mesdames et messieurs les députés, dans les grandes lignes les sujets principaux qu'abordera le conseil européen de madrid le week-end prochain.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

een aantal pro-kremlinbloggers en russische bronnen van nieuws verspreidden het nieuws onmiddellijk als zijnde een heterdaad, en beweerden dat wat in het westen werd afgedaan als een complot nu ontegenzeggelijk waar bleek te zijn.

French

nombre de blogueurs pro-kremlin et d'organes de presse russes ont immédiatement diffusé cette information comme la preuve du flagrant délit, clamant qu'on ne pouvait plus contester ce que la plupart en occident avaient rejeté comme une conspiration.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,412,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK