Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bijgevolg dient de commissie over dit punt geen conclusie te nemen.
la commission n'est donc pas tenue de conclure sur ce point.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de rechter bepaalt de termijnen om conclusie te nemen en de rechtsdag.
le juge détermine les délais pour conclure et fixe la date de l'audience des plaidoiries.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter van de kamer bepaalt de termijnen om conclusie te nemen en de rechtsdag.
le président de la chambre détermine les délais pour conclure et fixe la date de l'audience des plaidoiries.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter of de door hem aangewezen rechter bepaalt de termijnen om conclusie te nemen en de rechtsdag.
le président ou le juge désigné par celui-ci détermine les délais pour conclure et fixe la date de l'audience des plaidoiries.
de commissie heeft de efsa verzocht haar conclusie te herzien en alle ingediende informatie in overweging te nemen.
la commission a invité l’autorité à réviser ses conclusions et à prendre en compte toutes les informations fournies.
de voorzitter of de door hem aangewezen rechter kan, op verzoek van ten minste een van de partijen, de termijnen om conclusie te nemen bepalen.
les délais pour conclure peuvent être fixés, à la demande d'au moins une des parties, par le président ou par le juge désigné par celui-ci.
behoudens wanneer zij elektronisch werden medegedeeld, geven de partijen de stukken terug uiterlijk binnen de termijn die hun is gesteld om conclusie te nemen.
sauf si les pièces ont été communiquées par voie électronique, les parties les restitueront au plus tard dans le délai qui leur est imparti pour conclure.
het is derhalve onmogelijk een algemene conclusie te trekken inzake de productiecapaciteit van afzonderlijke machines.
il est donc impossible de tirer une conclusion générale concernant les capacités de production à partir de la capacité des différentes machines.
er ging kostbare tijd verloren om uiteindelijk tot dezelfde conclusie te komen maar dat is de tol van de democratie.
mais il faut empêcher toute augmentation des prises accessoires portant sur d'autres poissons et pour cela il faut des garanties.
indien hij de aanvraag inwilligt, bepaalt hij de termijnen om conclusie te nemen (, of een syntheseconclusie moet worden genomen) en wijzigt zo nodig de rechtsdag.
s'il fait droit à la demande, il détermine les délais pour conclure (, si des conclusions de synthèse doivent être prises) et modifie, si nécessaire, la date de l'audience de plaidoirie.
uitvoering van het model verliep niet zonder moeilijkheden; eigenlijk schijnt het experiment niet tot een conclusie te zijn gebracht.
la mise en oeuvre d'un tel modèle n'est pas allé sans difficultés, et il ne semble pas qu'il ait pu être déve loppé jusqu'à son terme dans la pratique.
ook andere voorbeelden waarmee minder grote bedragen gemoeid zijn, kunnen moeiteloos aangehaald worden om. onze conclusie te staven.
d'autres exemples mettant en cause des sommes moins importantes peuvent être aisément avancés pour étayer notre conclusion.