Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terwijl een collega aan het woord is, kan men hier een krant lezen.
on a constaté que l'europe fait moins bien que le japon, mais on le savait aussi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten het helaas in de krant lezen nog vóór het ons hier wordt voorgelegd.
nous l' apprenons malheureusement par les journaux, avant même que cela soit présenté ici.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit kunt u in veel europese kranten lezen.
cela vous pourrez d'ailleurs le constater dans de nombreux journaux européens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast stimuleren de mensen van de acap de ouderen om allerlei dingen te ondernemen, van eten koken en de krant lezen totaan winkelen en wandelen.
de plus, ils encouragent les gens à effectuer toutes sortes de tâches eux-mêmes, comme faire leur propre cuisine, lire le journal, faire les courses et aller se promener.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe die conferenties aflopen, kan iedereen in de krant lezen, maar belangrijk is om vast te stellen dat de regelingen in gemeenschappelijk overleg worden getroffen.
les particuliers et les entreprises privées ne de vraient prendre des mesures d'autodéfense que dans le cadre du droit national qui les régit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je kunt het toch elke dag in de krant lezen: fraude en corruptie, subsidiefraude en nog meer onverkwikkelijke zaken, is dat niet een europese ziekte?
on peut le lire tous les jours dans le journal: fraude et corruption, fraude en matière de subvention et d' autres choses désagréables, est-ce une maladie européenne?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik herhaal dus dat het erop lijkt dat onze politieke leiders de gebeurtenissen slechts volgen alsof zij de krant lezen en niet als verantwoordelijke politieke krachten van een europa dat wij willen bouwen.
nous ouvrons la voie aux mesures finales qui pourraient s'imposer afin d'assurer leur démantèlement à partir du 1er janvier 1993.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de kranten lezen we tegenwoordig dat de commissie voor scherpere controle op immigratie pleit.
toutefois, nous comprenons qu'ils soient réticents à propos de certains points.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik heb niet gezegd dat ik en de rest van de raad geen persberichten en kranten lezen.
je n' ai pas prétendu, monsieur le président, que je ne lisais pas et que le conseil ne lisait pas les communiqués de presse et les journaux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vandaag kan men in de kranten lezen dat volgens tsjechoslowaakse berekeningen voor de milieubescherming alleen al in dat land een bedrag van 400 miljard kronen nodig is.
je veux parler de la roumanie qui, hélas, le lendemain même de notre vote de première lecture, a connu des événements sanglants, et aussi de la bulgarie, dont le président de la république a dû démissionner il y a trois jours, sous la pression populaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen de juiste feiten horen, niet slechts wat wij ook in de kranten lezen — wij willen dat dit opgehelderd wordt.
il doit également s'efforcer d'employer tous ses instruments, non seulement économiques mais aussi politiques et diplomatiques, pour que les élections en palestine puissent se dérouler conformément aux principes démocratiques de liberté, d'égalité et de sécurité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zijn britse producenten van koelelementen dan de enige mensen die geen kranten lezen, tv kijken of de internationale akkoorden lezen die rechtstreeks betrekking hebben op hun industrie?
dans ce cadre, et pour promouvoir l'intervention communautaire dans l'évolution internationale, il demande que l'union se voie octroyer le statut de membre «de plein droit», c'est-à-dire de membre permanent de l'onu et du conseil de sécurité, mettant ainsi en question la validité des critères requis pour avoir le rang de membre permanent du conseil de sécurité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als mensen ziek worden vanwege de aantasting van het milieu en in de kranten lezen dat de levensverwachting lager is in gebieden met een slecht milieu, valt het heel goed te begrijpen dat de bevolking zich zorgen gaat maken.
si les gens deviennent malades à cause de la dégradation de l'environnement, s'ils lisent dans les journaux que l'espérance de vie est moindre dans les régions écologiquement détériorées, quoi de plus compréhensible à ce qu'ils se sentent concernés?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het zal nog erger zijn als de kiezers in de nieuwe lidstaten op het moment waarop zij voor het eerst mogen stemmen op de voorpagina's van hun kranten lezen over geruzie over het statuut van de leden.
il serait encore plus grave d' arriver à une situation où, pour les électeurs des nouveaux pays qui voteraient pour la première fois, le statut des députés ferait la une de leurs journaux.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hoewel vele mensen met een redelijke intelligentie zouden lachen bij de gedachte dat zij alles moesten geloven wat zij in de krant lezen, geloven velen van hen zonder enige reserve wat zij op de televisie zien, en kunnen — vooral bij de televisie — niet gemakkelijk onderscheiden tussen feiten en commentaar.
j'espère, monsieur le président, qu'à la lumière des explications très détaillées que j'ai fournies, le parlement est à présent disposé à adopter les pro positions de règlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de kranten lezen wij, mijnheer de commissaris, dat dit embargo, dat voor allen een hoop op vrede vormde om dit probleem, dit conflict, de situatie in de golfte kunnen oplossen, werd geschonden.
la communauté européenne doit, en outre, prendre des initiatives personnelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer bertens (ldr). — mijnheer de voorzitter, de noodsituatie waarin de bevolking van soedan, en vooral zuid-soedan, verkeert is moeilijk voor ogen te halen en ook moeilijk te omschrijven, of men moet naar de televisie blijven kijken en de kranten lezen over wat in somalië is gebeurd.
dans un débat antérieur sur la même question, nous avions déjà signalé que les autorités de khartoum mettraient tout en œuvre pour veiller à ce que l'aide parvienne seulement aux adeptes de la foi islamique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: