Results for dank je wel, jij ook, hoe gaat het translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

dank je wel, jij ook, hoe gaat het

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

hoe gaat het

French

comment allez-vous

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoe gaat het

French

comment vous

Last Update: 2011-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoe gaat het ?

French

comment va tu ?

Last Update: 2012-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoe gaat het met je?

French

comment vas-tu ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hallo coma hoe gaat het

French

het gaat goed

Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoi mimi! hoe gaat het?

French

salut, mimi ! comment ça va ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het in zijn werk?

French

comment la fraude fonctionne-t-elle?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

goeienavond, hoe gaat het ermee?

French

bonsoir ! comment ça va ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hallo hoe gaat het mijn schat

French

bonjour….comment vas-tu ? il est très intéressant ton profil… au plaisir d’échanger avec toi

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het met jullie moeder?

French

comment va votre mère ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het met u, mevrouw jones?

French

comment allez-vous, madame jones ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het efsi kmo's helpen?

French

comment l’efsi va-t-il aider les pme?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het emc te werk in een noodsituatie?

French

comment le corps médical européen opère-t-il pendant une urgence?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

" hoe gaat het ermee?", vraagt de kapitein.

French

" comment vas-tu?" demande le capitaine.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

nigel mugamu: dank je wel voor deze mogelijkheid.

French

nigel mugamu: merci beaucoup pour cette opportunité.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het nu verder met het europese cohesiebeleid?

French

intervention du fonds de solidarité en grèce

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het nu, ook in onze politieke verhoudingen in nederland?

French

quelle est la situation actuelle, également en ce qui concerne nos liens politiques aux pays-bas ?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hallo, hoe gaat het? gohar zei je voor het weekend?

French

salut, comment sa va ? gohar t'as dit pour ce week end? j'espère pouvoir te voir, j'avouerai presque que t'es lèvres me manque

Last Update: 2010-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mijnheer de commissaris, dames en heren, hoe gaat het nu verder?

French

monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, que va-t-il se passer?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hoe gaat het met de wederzijdse erkenning van testprocedures en certificatie?

French

pour le parlement européen, la question essentielle doit être l'ouverture des frontières au 31 décembre 1992.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,754,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK