Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik denk dat het goed is.
j' estime que c' est positif.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik hoop dat het goed gaat met je
je reviens vers toi
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik hoop dat het goed met u gaat.
j'espère que cette lettre vous trouvera en bonne santé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vele journalisten dachten dat het goed ging.
nombre de journalistes pensaient que les choses se passaient bien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat het goed niet in het gedranh komt;
que le bien n'est pas remis en cause;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik denk dat het goed is voor de consument.
je crois qu' il sera bénéfique pour le consommateur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat het goed de gewijzigde vrijwaringsclausule geniet;
que le bien bénéficie de la clause de sauvegarde amendée;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
--„goed!” was het antwoord.
-- bien, répondit celui-ci.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat het goed in het gewestplan was opgenomen als gebied voor voorzieningen;
que le bien figurait en zone d'équipement au plan de secteur;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik denk dat het goed is om dat hier te zeggen.
je pense qu'il est bon de le rappeler ici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat het goed bovendien de gewijzigde vrijwaringsclausule geniet;
qu'au surplus le bien bénéficie de la clause de sauvegarde amendée;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gabe, hal geeft te kennen dat het goed met hem gaat.
gabe, hal fait signe qu'il va bien.
Last Update: 2016-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik denk dat het goed is dat nog eens duidelijk te zeggen.
je pense qu'il est bon de le répéter clairement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als u een gebit hebt, moet u zorgen dat het goed past.
si vous portez une prothèse dentaire, vous devrez vous assurer que celle-ci est bien ajustée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat het goed 3 030 m2 opslagplaatsen en 430 m2 kantoorruimte omvat;
que le bien englobe 3 030 m2 de dépôt et 430 m2 de bureau;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
laten wij hopen dat het zo verloopt en dat het goed verloopt.
espérons qu'il en sera ainsi et que ce processus se déroulera sans accrocs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
het nationale milieuagentschap oprichten en ervoor zorgen dat het goed functioneert.
instituer l'agence nationale pour l'environnement et veiller à son bon fonctionnement.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat het goed bovendien valt onder de toepassing van de gewijzigde vrijwaringsclausule;
qu'au surplus le bien bénéficie de la clause de sauvegarde amendée;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(2)(3) overwegende dat het goed gelegen is op de kavel nr
que ce(s) propriétaire(s) possède(nt) - plus - moins - d'un quart des lots autorisés dans le permis initial;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zij vinden dat het goed functioneert, maar dat toch enige verbeteringen mogelijk zijn.
ils le jugent efficace, mais estiment qu'il pourrait être amélioré.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: