Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de plaats
les lieux
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de plaats,
lieu
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de voedselveiligheid zal een centrale plaats innemen.
la sécurité des produits alimentaires occupera une place centrale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo zal de eg echt de plaats van de eeg innemen.
ainsi la ce remplacera vraiment la cee.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het werkgelegenheidspact moet een bijzondere plaats innemen.
le pacte pour l'emploi doit revêtir une importance particulière.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
deze kunnen nooit volledig de plaats innemen van een tariefsysteem.
dès lors, elles ne peuvent remplacer totalement le régime de redevances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
natuurlijke voeding moet een belangrijke plaats innemen.
une place très importante doit être laissée à l'alimentation naturelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rekenkamer kan nooit de plaats innemen van de commissie of het parlement.
la cour des comptes ne peut avoir pour rôle de remplacer la commis sion ou le parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de begroting mag immers niet de plaats innemen van wetgevingsteksten, vooral wanneer het gaat om medebeslissingsprocedures.
mais ne serait-il pas plus opportun de fournir aux citoyens des informations plus précises concernant les dépenses budgétaires, y compris celles qu'engage le parlement?
de nieuwe verplichtingen zullen niet zozeer de plaats innemen van nationale verplichtingen, maar deze veeleer aanvullen."
les nouvelles obligations ne viendront pas s'ajouter aux obligations nationales, elles viendront plutôt les remplacer.»
communautair ontwikkelingsbeleid en tenuitvoerlegging van de buitenlandse hulp financiering van ontwikkelingsacties mogelijk maaktdie de plaats innemen van humanitaire acties.
32,0 des activités et des projets existants dans les domainestels que l’environnement (30millions d’euros) ou leséchanges culturels entre jeunes (10millions d’euros),mais prévoit également le lancement d’actionsnouvelles, notamment dans les secteurs comme lecapital-risque (50millions d’euros) et les transports(20millions d’euros).
de "société" mag de plaats innemen van de openbare huisvestingsmaatschappijen die niet in staat zijn deze functie uit te oefenen.
la société est habilitée à se substituer aux sociétés de logement de service public qui ne sont pas en mesure d'exercer cette fonction.
daarom kunnen zij nooit de plaats innemen van het geweten van de mens, noch van diens hunker naar de waarheid en het absolute.
la révision de la directive seveso qui nous a été annoncée devra être suivie de ce débat de principe, sinon elle restera insuffisante.
bescherming van de verbruiker brengt dikwijls mee dat europese normen de plaats innemen van de een of andere nationale norm die duidelijk minder ver gaat.
il ne devrait cependant pas être utilisé pour contester la nécessité d'harmoniser une série de normes techniques au niveau communautaire: la protection du consommateur implique fréquemment que des normes européennes se substituent à l'une ou l'autre norme nationale particulière ment peu exigeante.