Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toen hebben de zeven delegaties hun eerder gemaakte algemene voorbehoud herbevestigd.
au travers de cette démarche, les États membres ont montré leur ferme volonté de collaborer entre eux et avec la commission pour que cette année de la sécurité routière dans ía communauté soit un succès.
dit geldt in ieder geval voor de reeds eerder gemaakte afspraken tussen groepen landen.
or, tout en se félicitant du caractère volontaire de cette participation, le cese estime qu'il faut progresser dans la voie de l'établissement d'engagements obligatoires, à commencer par ceux pris entre des groupes de pays.
haar afwezigheid in dit debat betreur ik ten zeerste, ook al is het omwille van eerder gemaakte afspraken.
malgré la bonne intention, sans aucun doute, du rapporteur m. mcma hon, et malgré les améliorations introduites dans son rapport, il n'est pas facile de se prononcer en faveur d'un accord de si triste mémoire.
van heden middag bevestigen ik de gemaakte afspraken
je confirme que les accords conclus aujourd'hui
Last Update: 2014-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze opmerking is in dit parlement al eerder gemaakt.
ce problème a déjà été soulevé dans cette assemblée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gemaakte afspraken met de klanten (cfr. orderbevestiging);
accords conclus avec les clients (cfr. confirmation de la commande);
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tevens is bij de besluitvorming rekening gehouden met de belofte van de ierse autoriteiten dat zij zich aan de eerder gemaakte afspraak zullen houden en na 2005 geen bevoorrechte belastingtarieven meer zullen laten bestaan in deze twee zones.
la commission a également tenu compte du fait que les autorités irlandaises se sont engagées à ne pas prolonger le régime fiscal préférentiel dans ces deux régions au-delà de l'année 2005, comme cela a déjà été convenu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zij roept de beide partijen op eerder gemaakte afspraken te honoreren en zich te beijveren om de omstandigheden voor het welslagen van de onderhandelingen te creëren.
elle appelle les deux parties à respecter les engagements pris précédemment et à s'efforcer d'établir un climat qui permette de parvenir à une issue favorable.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alle daarin gemaakte afspraken moeten spoedig en onverkort worden nagekomen.
l'ensemble des engagements qui y sont énoncés doivent être concrétisés pleinement et rapidement.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als de gemaakte afspraken echter niet worden nagekomen en er geen einde wordt
la conférence de londres, qui eut lieu en août 1992, a maintenu ces principes, qui sont maintenant à la base de la conférence internationale de genève.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de tussen de mijnbouwondememingen gemaakte afspraken beperken de mededinging in verscheidene opzichten.
les accords conclus entre les compagnies minières restreignent la concurrence de plusieurs façons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de leerling maakt in concrete situaties afspraken en komt in groep gemaakte afspraken na.
dans des situations concrètes, l'élève fait des accords et respecte les accords faits en groupe.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: