Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er wordt hem geantwoord dat zijn verzoek niet gerechtvaardigd lijkt.
il lui est répondu que sa demande ne paraît pas justifiable.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aldus wordt geantwoord op de opmerking van het arbitragehof.
il est ainsi répondu au reproche formulé par la cour d'arbitrage.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hij kan verlangen dat binnen een redelijke termijn wordt geantwoord.
elle peut fixer un délai de réponse raisonnable.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
het nummer van de handeling.(aaajjjjmmdd999999) waarop wordt geantwoord.
no de l'opération (aaaaaaammjj999999) à laquelle il est répondu
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
de geraadpleegde autoriteiten zien erop toe dat in spoedgevallen zo snel mogelijk wordt geantwoord.
les autorités consultées veillent à ce qu'en cas d'urgence, la réponse soit communiquée dans les meilleurs délais.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de tijd waarbinnen op een capaciteitsaanvraag wordt geantwoord, afgezet tegen de kaderovereenkomst;
délai de réponse à une demande de sillon par rapport à l'accord cadre,
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
het denk vaak dat het vreemd moet zijn hier als toehoorder aanwezig te zijn en niet te weten wat er wordt geantwoord.
il m' arrive souvent de penser que cela doit être bizarre d' être dans l' hémicycle sans connaître le contenu de la question à laquelle une réponse est donnée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
indien bevestigend wordt geantwoord, dan moet voor deze gewijzigde uitrusting een nieuwe prototypehomologatie plaatsvinden.
dans l'affirmative, une demande d'homologation du prototype doit être introduite pour l'équipement modifié.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brochure waarin wordt geantwoord op 12 vragen over het hof van justitie (ook op internet)
fascicule répondant à douze questions que vous vous posez sur la cour de justice (aussi disponible sur internet)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe moet, indien op voormelde vraag positief wordt geantwoord, deze discriminatie rechtens worden weggewerkt ?
comment, s'il est répondu positivement à la question précitée, convient-il de supprimer en droit cette discrimination ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de verantwoordelijke is evenwel niet gehouden een ontvangstbevestiging te verzenden als binnen 5 werkdagen uitvoerig op het verzoek wordt geantwoord.
toutefois, le responsable n'est pas tenu d'envoyer un accusé de réception en cas de réponse substantielle à la demande dans un même délai de 5 jours ouvrables.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop wordt geantwoord dat de wet van 10 januari 1824 afwijkingen bij overeenkomst toestaat, zodat het a fortiori mogelijk is ervan af te wijken in een besluit.
sur ce point, il convient de souligner que la loi du 10 janvier 1824 permet des dérogations dans une convention. il est donc a fortiori possible d'y déroger dans un arrêté.
gelet op het verslag bij het uitvoeringsplan huishoudelijke afvalstoffen 1997-2001 waarin wordt geantwoord op de uitgebrachte bezwaren en adviezen;
vu le rapport joint au plan d'exécution des déchets ménagers 1997-2001 fournissant des réponses aux réclamations et avis émis;
in de brief wordt erop gewezen dat indien niet binnen een termijn van drie maanden wordt geantwoord, de voorwerpen overgemaakt worden aan de domeinen.
le courrier mentionnera qu'en cas d'absence de réponse dans un délai de 3 mois, les objets seront remis aux domaines.
er wordt geantwoord op een verzoek om inlichtingen van de rechtbank van 26 juni 1996, dat via de partijen aan de commissie was gericht, een in de bekendmaking beschreven wijze van vraagstelling (punt 42).
cette réponse faisait suite à une demande du tribunal du 26 juin 1996, transmise à la commission par le truchement des parties, mode de transmission prévu par la communication (point 42).
het opstellen van een commentaar, in de vorm van een samenhangende tekst waarin ten minste wordt geantwoord op een vragenlijst in verband met de gelezen tekst bedoeld hierboven.
la rédaction d'un commentaire sous la forme d'une texte cohérent dans lequel il est au moins répondu à un questionnaire portant sur le texte lu visé ci-dessus.
een opstel in de vorm van een samenhangende tekst waarin ten minste wordt geantwoord op een vragenlijst in verband met een in de tweede taal opgestelde tekst, verstrekt aan de kandidaat.
une rédaction sous la forme d'un texte cohérent dans lequel il est au moins répondu à un questionnaire portant sur un texte fourni au candidat et rédigé dans sa seconde langue.
het opstellen van een commentaar, in de vorm van een samenhangende tekst waarin ten minste wordt geantwoord op een vragenlijst in verband met de gelezen tekst bedoeld in 1, hierboven.
la rédaction d'un commentaire sous la forme d'un texte cohérent dans lequel il est au moins répondu à un questionnaire portant sur le texte lu visé au (1) ci-dessus.
(b) het opstellen van een commentaar, in de vorm van een samenhangende tekst waarin ten minste wordt geantwoord op een vragenlijst in verband met de gelezen tekst van hierboven.
(b) la rédaction d'un commentaire sous la forme d'un texte cohérent dans lequel il est au moins répondu à un questionnaire portant sur le texte lu ci-dessus.
(b) het opstellen van een commentaar, in de vorm van een samenhangende tekst waarin ten minste wordt geantwoord op een vragenlijst in verband met de gelezen tekst bedoeld hierboven.
(b) la rédaction d'un commentaire sous la forme d'un texte cohérent dans lequel il est au moins répondu à un questionnaire portant sur le texte lu ci-dessus.