Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de voorzitter en de ondervoorzitter worden door de regering onder de vaste of eremagistraten aangewezen op de voordracht van het beheerscomité.
le président et le vice-président sont désignés par le gouvernement, sur proposition du comité de gestion parmi les magistrats effectifs ou honoraires.
bij de departementale raad van beroep mogen, bij gebrek aan magistraten, eremagistraten of emeritus-magistraten aangewezen worden. »
a la chambre de recours départementale, à défaut de magistrats, des magistrats honoraires ou émérites peuvent être désignés. »
elk van deze zijn samengesteld uit een werkend voorzitter en diens plaatsvervanger, door de koning benoemd onder de werkende of eremagistraten of onder de advocaten die regelmatig ingeschreven zijn op het tableau van de orde.
chacune d'elles est composée d'un président effectif et de son suppléant, nommés par le roi parmi les magistrats effectifs ou honoraires ou parmi les avocats régulièrement inscrits au tableau de l'ordre.
de commissie van beroep is samengesteld uit drie magistraten, hetzij behorende tot een hof van beroep of een arbeidshof, hetzij eremagistraten, plaatsvervangende rechters of gewezen magistraten van deze hoven.
la commission d'appel est composée de trois magistrats, soit appartenant à une cour d'appel ou à une cour du travail, soit des magistrats honoraires, des juges suppléants ou des anciens magistrats de ces mêmes cours.
" de vestigingscommissies zijn ieder samengesteld uit drie magistraten, hetzij behorende tot een rechtbank van eerste aanleg of tot een arbeidsrechtbank, hetzij eremagistraten, plaatsvervangende magistraten of gewezen magistraten van deze rechtbanken.
" les commissions d'implantation sont composées chacune de trois magistrats, appartenant soit à un tribunal de première instance ou à un tribunal du travail, soit des magistrats honoraires, magistrats suppléants ou des anciens magistrats.
hij wordt gekozen onder de voorzitters en de raadsheren, werkende magistraten of eremagistraten, bij het hof van beroep te brussel, of onder de advocaten van de balie te brussel, die sedert ten minste tien jaar op een tabel van de orde van advocaten zijn ingeschreven.
il est choisi parmi les présidents et conseillers, magistrats effectifs ou honoraires, de la cour d'appel de bruxelles, ou parmi les avocats du barreau de bruxelles inscrits depuis dix ans au moins à un tableau de l'ordre des avocats.
de uitvoerende kamers en de kamers van beroep worden voorgezeten door een werkend of een eremagistraat of door een advocaat die sedert ten minste tien jaar is ingeschreven op een tableau van de orde van advocaten, door de koning benoemd voor een termijn van zes jaar, of door diens plaatsvervanger die aan dezelfde voorwaarden moet voldoen.
les chambres exécutives et d'appel sont présidées par un magistrat effectif ou honoraire, ou par un avocat inscrit depuis au moins dix ans à un tableau de l'ordre des avocats, nommé par le roi pour un terme de six ans, ou par son suppléant, qui doit satisfaire aux mêmes conditions.